原文
選自《莊子·應帝王》
南海之帝為(①)倏(②),北海之帝為忽(③),中央之帝為渾沌(④)。倏與忽時相與(⑤)遇于渾沌之地,渾沌待之甚善(⑥)。倏與忽謀(⑦)報渾沌之德(⑧),曰:“人皆有七竅(⑨),以視、聽、食、息(⑩),此獨無有,嘗試鑿之。”日鑿一竅,七日而渾沌死。
注釋
①為:是。
②③④:倏、忽、渾沌,人名,具有寓言性質。倏和忽是短暫的意思。渾沌即純樸自然之意。
⑤時相與:常常一起。
⑥善:好。
⑦謀:商量。
⑧報混沌之德:報答混沌的德行。
⑨七竅:指一口、兩年、兩目、兩鼻孔。
⑩視聽食息:看、聽、吃、呼吸。
譯文
南海的大帝名叫倏,北海的大帝名叫忽,中央的大帝名叫渾沌。倏與忽常常相會于渾沌之處,渾沌對待他們十分殷切。倏和忽在一起商量報答渾沌厚重的恩情,說:“人人都有眼、耳、口、鼻七個竅孔,用來看、聽、吃及呼吸,惟獨渾沌沒有,我們試着為他鑿開七竅。”他們每天鑿出一個孔竅,鑿了七天渾沌死了。
作者簡介
莊子(約前369年—前286年),名周,字子休(一說子沐),戰國時代宋國蒙(今安徽省蒙城縣)人。著名思想家、哲學家、文學家,是道家學派的代表人物,老子哲學思想的繼承者和發展者,先秦莊子學派的創始人。他的學說涵蓋着當時社會生活的方方面面,但根本精神還是歸依于老子的哲學。後世将他與老子并稱為“老莊”,他們的哲學為“老莊哲學”。
寓意
其實每個人都有他的體質與活動的條件,很難将其他人的條件硬套在另一個人的身上;同樣地,每一個企業也有它不同的組織型态與資源,所有的管理制度、經營策略都是無法套用的,隻能通過學習,由經營者謹慎地找出一個屬于自己的最佳經營方式。
生活的方式雖有多種,但智者隻采取适合自己的一種。



















