电影资料
信息
导演:刘浩孙
主演:金龙麟饰演俞林金正花饰演金顺姬郑云模饰演朴武孙大元饰演克劳斯
拍摄:1978—1981年
片集:共32集
简介
20年前,一部朝鲜的红色革命经典电影在神州大地风靡一时,惊心动魄、跌宕起伏的故事情节使观众经历了一场血与火的洗礼,俞林和顺姬的忠诚、勇敢、刚毅以及他们荡气回肠的爱情传奇深深打动了观众的心弦,这部影片就是———《无名英雄》。
20年后,当好莱坞大片汹涌而入,观众经历一次又一次的视听刺激时,人们却常常感叹能够使心灵受到震撼、留下美好记忆的好影片越来越少。只有包含着崇高精神力量的电影才不会被人忘记,《无名英雄》就是这样的电影,这样的电影给人们留下的记忆不会在时间的流逝中锈蚀……
一部全景展现朝鲜战争宏大场面的历史巨作,一部风靡全国的朝鲜战争电影史诗!《无名英雄》汇集了朝鲜所有的顶尖艺术家,以1952年朝鲜战争的最关键时刻为背景,浓墨重彩地刻画了南北朝鲜特工之间的殊死斗争。在所有战争惊险片里,《无名英雄》绝对称得上旷世杰作,在中国播映时曾经轰动一时。值得提示的是,这部作品不是电视连续剧,而是一部地地道道的电影,当然,这应该是世界上最长的一部电影了,由导演刘浩孙完成于上个世纪七八十年代之交。
影片具有浓厚的惊险色彩,情节紧凑,一气呵成,极为流畅,跌宕起伏之处更是动人心魄……本剧反映了1950—1953年朝鲜战争时期,英雄的朝鲜人民军侦察兵英勇善战,不怕牺牲的光荣形象。发动朝鲜战争的美帝国主义为了继续实现强占全朝鲜的侵略野心,在停战协定的背后准备实施所谓冒险的“新攻势”计划,而机智的朝鲜人民侦察队“豆满江”组组长俞林和潜入敌人内部代号为“金刚石”的顺姬密切配合,机智勇敢地和敌人展开了不懈的斗争,彻底粉碎美帝国主义“新攻势”计划。
演职员表
职员表
编剧:李振禹
导演:柳浩逊
摄影:郑奎完
美术:金哲宪
作曲:金麟旭金吉鹤
译制职员
翻译:李明录
导演:刘大航
录音:徐弘岩李杜
制片:杨晓凡
监制:罗正华
配音演员
俞林:徐雁金顺姬:向隽殊
科劳斯:陈光廷朴茂:孙敖徐丹
金昌龙:陈汝斌马丁:赵双成
李淑英:潘淑兰申载旋:吴永庆
林兴植:郑万玉路易斯:马静图
部长:张玉昆五科长:赵双成
李镇荣:高凤新卡尔:高凤新徐丹范小君
埃瑟:陈汝斌奥尼尔:吴代尧
凯顿:马陋夫简那特:李真
荧屏内外
片集标题
一、在敌后;
二、从敌后到敌后;
三、单独在敌后;
四、在旧城墙下;
五、金刚石;
六、午夜里发生的狙击事件;
七、寂静中的战斗;
八、危险的较量;
九、云雾作战;
十、危机;
十一、星期天发生的事情;
十二、微笑中的阴影;
十三、板门店;
十四、死亡之岛;
十五、漆黑的夜晚;
十六、战斗在继续;
十七、引诱;
十八、宿命;
十九、艳红的晚霞;
二十、我们没有忘记。
主演简介
俞林,这在朝鲜是一个广为人知的名字,他是影片《无名英雄》中由朝鲜艺术电影制片厂人民演员金龙麟扮演的男主人公。金龙麟1936年出生于朝鲜会宁市一个教师家庭,1963毕业于朝鲜平壤电影大学,他在第一部影片《大地的儿子》中展示出出众的表演天赋,继而主演了《游击队的五个兄弟》、《美丽的村庄》、《保证》、《母亲的心》等许多优秀影片,金龙麟曾荣获过一级国旗勋章、劳动勋章等多种荣誉,迄今为止他已执导并主演了80多部影片。
金贞花,原名金正花,1978年毕业于平壤电影大学,随后迅速成为朝鲜影坛上引人注目的新星。1978—1981年,金贞花由于在《无名英雄》中成功地塑造了女英雄顺姬的艺术形象而荣获功勋演员称号,迄今金贞花已主演了《路》等几十部影片,现仍活跃在朝鲜影坛上。
经典时刻
俞林获得了极其重要的T型高地战役计划,急需向总部转交,而他的联络员刚刚牺牲了,总部只得启用最隐秘的情报员“金刚石”,指示俞林去“圣母咖啡馆”,把情报交给金刚石,接头标志是钻石戒指。俞林在咖啡馆见到了那位戴钻石戒指的“金刚石”,那是……顺姬。在贝多芬的第五交响曲《命运》的音乐声中,我们听到了这样的接头暗号:
俞林:“请问,这是今天的报纸吗?”
顺姬:“今天的报纸卖光了,这是17号的,你那张报纸是……”
俞林:“是15号的。”
顺姬的语气是那样的温柔、克制、平静,这时只有贝多芬的音乐撞击着俞林和顺姬隐藏在内心深处的爱情火花,也暗示出他们俩人爱情的悲剧结局。
影片赏析
《无名英雄》不仅在朝鲜,而且在世界影坛上也绝对称得上是一部将战争史诗与惊险片样式相融合的杰作,它不仅仅是一部侦探片、间谍片,而是朝鲜人民功绩真正的编年史———在美军和南朝鲜的险恶巢穴里完成了祖国赋予的任务和朝鲜人民英雄的颂歌。在艺术上,该片也是卓而不凡的,从情节结构到人物均有超然独步之处。
该片将纪实与虚构灵活地融合在一起,把朝鲜侦察员俞林、顺姬那充满浪漫传奇色彩的经历嵌入当时激烈残酷的战争事件之中,以强烈的真实感把观众带进那特定的历史氛围中。影片的情节结构也颇具艳色,并没有单纯地采用传统的戏剧式的线式结构,而是采取了“随时而来,遇事而去”的结构方式,在注重表面的戏剧矛盾冲突的同时更注重心计和潜在的智斗,又有生活的流动性,这种情节安排,很适合身处虎穴的环境和地下工作者的特征。
该片很注重人物的刻画和人物心态的展示,将观众的审美视点引向人物的内心世界,俞林和顺姬巧于应变的无穷智慧和机敏,在多数情况下是通过极微妙的内心世界的刻画来实现的。俞林和顺姬的爱情描写也非常富有艺术感染力。在对反派人物朴武和克劳斯的塑造上都没有“鬼化”,朴武在热情直率的外表下掩藏的虚伪歹毒、克劳斯的诡计多端和深藏不露都被刻画得入木三分。值得一提的是,该片的主题音乐具有朝鲜音乐浓郁的民族风情,在优美感伤的旋律之中蕴含着一种激昂的力量。《无名英雄》所以能在很多观众心中驻留,主要在于编导对英雄倾注的全部热情和艺术手段所爆发出的独特魅力。
幕后人语
著名配音演员向隽殊为《无名英雄》的女主人公顺姬的配音不仅是她自己艺术生涯中的一次重要创作,而且也成为许多观众个人成长史中的一段重要的记忆。她的配音绝妙地表现了顺姬内敛的气质和蕴借含蓄的情感,那种在人生的逆境和抉择中闪烁出的人性的光辉,那种为了信仰而付出一切的坚定和执着。
令人想不到的是,《无名英雄》的这次堪称经典的译制,竟是在非常简陋的条件下完成的。向隽殊说:“当初北京电视台找到长影厂来译制这部影片,厂里十分重视,调动厂里的各个生产车间像配电影一样(《无名英雄》送到长影译配的是录像带)进行准备,但因为影片太长、成本太高,北京电视台有点接受不了,我们译制分厂的演员们特别喜欢这部影片,结果我们与北京台商量让他们把这部影片交给我们来‘做’,我们在厂里借了一个闲置的录音间,用最简单的录音设备完成了这部影片的译制。”
谈起顺姬这个人物的“声音塑造”,向隽殊笑着说:“我已经有点记不清了,当初给她配音时很顺利,在创作上也算是一种驾轻就熟吧。”向隽殊说:“顺姬这个人物我很喜欢,她不同于一般的女孩子,刻画得很丰满,影片多侧面地展现了她的性格和情感,她是一个刚柔相济的女性,在政治上很成熟。在配音上我着重刻画她的坚定性,因为地下斗争的需要,顺姬又被迫压抑着自己对俞林的情感,我在配顺姬的情感戏时又着重表现她在含蓄平静下而隐藏的激情,这两点掌握住了,通过配音,顺姬的艺术形象就能鲜活地展现在观众眼前。”
影片插曲
《无名之花》
无人知晓的田野上悄然开放的花
亲爱的你可知道这无名之花
在荒芜的田野上散发着香气
亲爱的你要理解我的心
不要在宁静的星星下找我
也不要在鲜花盛开的小溪边找我
在这风雪交加的丘陵上
亲爱的找我呀我的爱人
夜空里闪烁的星
照亮着你迈出的每个脚步
越过遥远的山晚霞映红时
让我伴着欢快的歌声一同前进



















