作品原文
咏素蝶诗
随蜂绕绿蕙,避雀隐青薇。
映日忽争起,因风乍共归。
出没花中见,参差叶际飞。
芳华幸勿谢,嘉树欲相依。
注释译文
词句注释
1、素蝶:白蝴蝶。
2、蕙(huì):香草名。所指有二——一指薰草,俗称佩兰,古人佩之或作香焚以避疫。二指蕙兰,叶似草而稍瘦长,暮春开花,一茎可发八九朵,气逊于兰,色也略淡。
3、青薇:指嫩青的细叶。
4、映日:日光映照。
5、乍:忽然。
6、出没:出入。
7、见:同“现”。
8、参差:纷纭繁杂。
9、叶际:叶子中间。
10、芳华:香花,此处泛指百花。
11、幸:表示希望之辞。
12、谢:凋谢。
13、嘉树:对树的美称。
14、依:依附、托身。
白话译文
素蝶与群蜂共同盘旋在绿草中,又忽而被飞来的鸟雀冲散,躲避在青青的花叶之中。
群蝶一会儿在阳光下翩翩起舞,互相追逐,一会儿又与突然吹来的风共舞于花草之中。
素蝶时而出没于百花之中,时而穿行于密叶之间。
百花千万不要凋谢啊,这美好的树木乃是欲相依起舞之处。
创作背景
刘孝绰虽在南朝文名颇盛,但因恃才傲物而为人们所忌恨,仕途数起数伏。于是,作者便写了这首诗以表示自己遭受多次沉浮后依然对为官抱有追求和渴望。
作者简介
刘孝绰(481-539):南朝梁文学家,彭城(今江苏徐州)人。文名颇盛,因恃才傲物,而为人所忌恨,仕途数起数伏。本名冉,小字阿士,彭城人。齐大司马府从事中郎绘子。天监初为着作佐郎,迁太子舍人尚书水部郎,出为平南安成王记室。寻补太子洗马,迁尚书金部郎,复为洗马,出为上虞令,迁除秘书丞,出为镇南安成王谘议,免。起为安西记室,累迁安西骠骑谘议参军兼司徒右长史、太府卿、太子仆、员外散骑常侍、廷尉卿,免。起为西中郎湘东王谘议,复为太子仆,除安西湘东王谘议参军,迁黄门侍郎尚书吏部郎,左迁信威临贺王长史,除秘书监,有集十四卷。
七岁能文,素有“彭城才子”之称。父刘绘,为齐大司马,幼小的孝绰“年未志学”,就能“代父草诏诰”。舅父王融,亦齐中书郎,非常欣赏孝绰的聪明才智,常常带着他拜会亲友,被人誉为“神童”。梁武帝时,历官尚书水部郎,侍帝宴,赋诗七篇,帝叹赏,累迁秘书丞。昭明太子萧统,令图工绘绰图像,悬于“乐贤堂”,以示敬仰。孝绰辞藻,为世所宗,每作一篇,争相传诵,有群从子侄七十人,皆能文。诗与何逊并称“何刘”。有诗文集数十万言问世,可惜失传。明人辑有《刘秘书集》。从学术上,他一生有两件事值得记述:第一是帮助萧统编撰《文选》;第二是开创中国楹联之先河。



















