詞語出處
該詞出自某化肥廠于2007年推出的鄉土氣息濃厚的化肥添加劑品牌。該品牌為了推廣産品拍攝了多部廣告片,并集中在縣、市級電視台播放。但無論是這些廣告片還是産品本身,均出現了諸多概念性雷人錯誤,廣告中甚至公然聲稱這種肥料添加劑重要性堪比核武器(“每一粒金坷垃的能量,就像一顆原子彈~”“每公斤金坷垃的原料高達數百萬美元”)等。
并且還找來多位不同國家面孔的演員來出演了一場各為自己争奪金坷垃的“老外打架”愛國戲碼,不僅如此,金坷垃的系列廣告都雷人至極。結尾處略帶中文口音的英語“American SHENGDIYAGE”更是被吐槽諧音為“阿妹你看,上帝壓狗”。
成名原因
金坷垃最著名的廣告是“老外打架”篇。随着這個視頻的傳播,一個“拯救世界農業的先進技術”橫空出世。它,就是肥料添加劑,“金坷垃”。
從廣告上,我們知道了你們家麥地兩米以下藏着豐富的氮磷鉀。
從廣告上,我們知道了肥料摻了金坷垃,一袋能頂兩袋撒。
從廣告上,我們知道了肥料摻了金坷垃,小麥畝産一千八。
從廣告上,我們知道了美國英國法國都在用金坷垃......(可能不給日本用......)
然而使金坷垃更具傳播性的,則是由于國内彈幕視頻網站ACFUN的神人級作者荼荼丸使用金坷垃廣告資源制作了多款日本動漫歌曲的鬼畜MAD版本(電波歌),這使得金坷垃的惡搞氣氛更加濃郁,影響範圍從A站擴展到了各動漫遊戲社區和視頻網站等。
其中比較奇葩的有:《探索與發現》(《探索·發現》不服),不能撒,農民之聲……
老外打架中的阿妹你看司機,在專業篇中變成了法國人?
聖地亞戈的英文是拼音?
經典廣告内容
(伴随着背景音樂,中國金坷垃運輸專用車,緩緩駛來)
日、非:(兩人互相擠着正面攔住貨車)金坷垃!金坷垃!我們的!我們的!金坷垃!我們的!
(滿載金坷垃的小貨車被截住了)
美:(走下車)你們想幹什麼?
日、非:金坷垃!金坷垃!我們的!我們的!
非:我要金坷垃!非洲農業不發達,必須要有金坷垃!
日:我要金坷垃!日本資源太缺乏,必須要有金坷垃!
日、非:金坷垃!金坷垃!……(日和非扭打,搶金坷垃)
非:媽媽的!金坷垃是我的!(非打了日一拳,日的眼鏡掉了)
美:(拉開兩人)不能打架!不能打架!金坷垃好處都有啥?誰說對了就給他。
非:(多次揮動手刀)肥料摻了金坷垃,不流失!不蒸發!零浪費!
日:(奪過金坷垃)肥料摻了金坷垃,能吸收兩米下的氮磷鉀!
非:世界肥料都漲價,肥料摻了金坷垃!一袋能頂兩袋撒!
日:用了金坷垃,小麥畝産一千八,日本的糧食再也不向美國進口啦!哈哈哈哈!
美(心理台詞):小鬼子,真不傻!金坷垃給了他,對美國農業危害大,絕不能給他!
美:非洲農業不發達,我們都要支援他。金坷垃,你們日本别想啦!
日:狡猾!狡猾!沒有金坷垃,怎麼種莊稼?金坷垃!金坷垃!(撕心裂肺)
(廣告音樂起)
旁白:
肥料摻了金坷垃,一袋能頂兩袋撒!
肥料摻了金坷垃,小麥畝産一千八!
美國·聖地亞戈AmericanShengdiyage(阿妹你看,上帝壓狗)
(完)



















