釋義
安貧:安于貧困;道:原指儒家所信奉的道德;後引申為人生的理想、信念、準則。處境雖很貧困;仍樂于堅守信仰。
出處
《後漢書•楊彪傳》:“安貧樂道,恬于進趣,三輔諸儒莫不慕仰之。”
成語故事
故事一
傳說,孔子有學生3000,其中最出名的有72人,而顔回又是孔子最得意的門生之一。
顔回的一舉一動,在孔子看來,都合乎心意。所以孔子常常以顔回的事例來教育其他學生。
顔回,字子淵,所以也叫顔淵。
有一次,孔子對學生們說:“賢哉,回也!一箪食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”意指:賢德啊,顔回吃的是一小筐飯,喝的是一瓢水,住在窮陋的小房中,别人都受不了這種貧苦,顔回卻仍然不改變向道的樂趣。賢德啊,顔回!
孔子十分贊賞顔回的這種品德。然而這究竟是一種什麼樣的品德呢?孔安國說,這是“安于貧而樂于道”。
還有一次,魯哀公問孔子:“在你3千多學生中,誰最好學?”孔子說;“隻有顔回最好學。他不遷怒,不二過,不幸短命死矣!”意指,顔回最愛學習。他遇着發怒的時候,能做到随發随化,從不轉移到别的事情上去;有了錯誤就改,決不重犯。
顔回29歲頭發盡白,40歲就死去了。孔子為他的短命感到非常悲痛。
故事二
原文
王歡字君厚,樂陵人也。安貧樂道,專精耽學,不營産業,常丐食誦《詩》,雖家無鬥儲,意怡如也。其妻患之,或焚毀其書而求改嫁,歡笑而謂之曰:“卿不聞朱買臣妻邪?”時聞者多哂之。歡守志彌固,遂為通儒。
譯文
王歡,字君厚,樂陵人。他安于貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷于學業之中,不謀求家業。常常邊乞讨食物邊誦讀《詩經》.雖然家中沒有一鬥糧食的儲蓄,内心還是安适愉快。他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑着對他的妻子說:“你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,終于成為一位博學的人。



















