格列夫遊記

格列夫遊記

喬納森·斯威夫特的諷刺小說
《格列佛遊記》是喬納森·斯威夫特的一部傑出的遊記體諷刺小說,以較為完美的藝術形式表達了作者的思想觀念,作者用豐富的諷刺手法和虛構幻想的離奇情節,深刻的剖析了當時的英國社會現實。另外,同名電影和動漫,也是根據該小說改編的。[1]
    書名:格列夫遊記 别名: 作者:斯威夫特 類别: 原作品: 譯者:張長帆 出版社:大衆文藝出版社 頁數:155頁 定價: 開本:16 裝幀: ISBN:7802401100, 9787802401105 出版日期:2009年8月1日 品牌:大衆文藝 語種:簡體中文

創作背景

作者喬納森·斯威夫特(Jonathan Swift)于1710年至1714年間,曾出任以羅伯特·哈利及亨利·聖約翰的托利黨的公共關系官員,後來政黨交替,輝格黨上台,托利黨黨員被清算。于是作者透過第一部小人國的曆險暗諷當時的政治。其次,作者後來到愛爾蘭任教,愛爾蘭當時受到英格蘭的高壓統治,于是作者通過第三部諸島國遊記反映愛爾蘭農業的衰敗。

他出生于愛爾蘭首府都柏林,在基爾凱尼學校上學,是18世紀前期諷刺作家和政論家。

這部書完成于1726年。《格列佛遊記》的構思源于與朋友的一次聚會,斯威夫特談到當時的政界種種貪婪無恥的行徑時激動萬分嬉笑怒罵間,信筆開始了第一卷的創作。成熟後經過無數次

關于格列夫遊記(9張)

的增删修改終于1726年匿名發表,并立刻在英國社會引起了很大的争議。200多年來,它被譯成幾十種文字,在世界各地廣為流傳。

18世紀的英國,政治上确立了資産階級議會制度,經濟上資本的原始積累規模越來越大。60年代起,英國開始了工業革命。英國啟蒙作家以理性為武器反對封建殘餘,也批判資本主義的某些弊端。

主要内容

這部小說主要描述了:雷米爾魯·格列佛生于洛丁加姆州,從十四歲開始在英國與荷蘭的大學進修,後來以外科醫生的身份到船上工作,在一六九九年五月四号乘羚羊号航向南方……船起初平安無事,後來,不幸在蘇門答臘島遇難,漂流到利立浦特島上。島上居民身高都隻有六寸左右,因此,和這裡的人相比較,他真是碩大無比啊!後來,他又起航,但卻在巨人島——布羅蔔丁魯那克島擱淺了。那裡的國王身高有六十尺之巨,這會兒格列佛又變成“小人”了。接着,他又展開了第三次航行來到了勒皮他飛島,那是個與世隔絕的世界,人們的觀念封閉阻塞。在島上盤桓數日後,他出發到海上浏覽。

格列佛最後航行到一個叫慧骃國的地方,那裡的主宰者是馬,有高度的智慧、自制力、禮節,在那個世界裡,沒有貪婪,沒有欺騙,沒有戰争,沒有陷害,心都是純淨的,善良的,就像生存在幻境中似的。他們是慧骃族。他們圈養一種叫做“野胡”的人形怪物,讓他們為自己勞作。因為人類的外形酷似野胡,又從格列佛口中得知人類有一些他們所不可理喻的“撒謊”、“貪婪”等邪惡行徑,所以慧骃族的首領對人類十分排斥。在島上生活了一陣子後,他就被首領放逐了,在海上漂泊之時,被一商人救起,回到英國。回到家中後,格列佛因為已經習慣了慧骃族良好的品質,而對家人的氣味略有厭惡之意,便買了兩匹馬,天天與他們談心,安度晚年。

作者簡介

喬納森·斯威夫特(英語:Jonathan Swift1667年11月30日-1745年10月19日)。英裔愛爾蘭作家、詩人、政論家,世界上最偉大的諷刺文學大師之一。以諷刺作品名垂青史,代表作為《格列佛遊記》《一桶油的故事》等。他是一名

牧師,一位政治撰稿人,一個才子。他出生于愛爾蘭首都都柏林一個貧困家庭,由叔父撫養成人,六歲上學,在基爾凱尼學校讀了八年。1682年進都柏林著名的三一學院學習,他除了對曆史和詩歌有興趣外,别的一概不喜歡。還是學校“特别通融”才拿到學位。之後,他在三一學院繼續讀碩士,一直到一六八六年。1688年,愛爾蘭面臨英國軍隊的入侵,他前往英國尋找出路。

接下來的十年是對斯威夫特一生中具有重要影響的關鍵時期。他通過親戚的關系,在穆爾莊園當私人秘書。穆爾莊園的主人坦普爾是一位經驗豐富的政治家,也是位哲學家,修養極好,這無疑給斯威夫特起了積極的作用,甚至是導師性質的作用。這從政治或者其他較實際的角度看,對斯威夫特可能是一種失望,但就一個諷刺作家來說,近十年的時間卻使他得到了充分的學習。他早期的兩部諷刺傑作《桶的故事》和《書的戰争》正是在這裡寫成的。

格列佛遊記圖書圖片(20張)

1723年,英國政府委派政治流氓伍德為愛爾蘭鑄銅币,弄得民不聊生。斯威夫特連續發表幾封公開信,鼓勵愛爾蘭人民起來反對鑄币陰謀。他成了愛爾蘭民族獨立自由運動的領導者。鬥争取得勝利後,他又赴倫敦為愛爾蘭人民的利益奮鬥。當他返回愛爾蘭時,無數農民自發從水陸兩路迎接他。

離開穆爾莊園後,斯威夫特回到愛爾蘭繼續做他的牧師。為了教會,他投入到政治活動中去。他在後半生寫了無數的政治小冊子,獲得了相當的聲譽。雖然他一時間名聞遐迩,可他的内心是孤獨的。他甚至一步步走到了絕望的邊緣。他經曆了一切,也看透了一切,于是,他寫了《格列佛遊記》。

1745年10月19日,斯威夫特在黑暗和孤苦中告别了人世,終年78歲。

《格列佛遊記》是一部奇書,它不是單純的少兒讀物,而是飽寓諷刺和批判的文學傑作,英國著名作家喬治·奧威爾一生中讀了不下六次,他說:“如果要我開一份書目,列出哪怕其他書都被毀壞時也要保留的六本書,我一定會把《格列佛遊記》列入其中。”在這本書中,斯威夫特的叙事技巧和諷刺才能得到了淋漓盡緻的反映。

作品的主人公裡梅爾·格列佛是個英國外科醫生,後升任船長;他受過良好教育,為祖國而自豪,在職業和政治兩方面似乎都頗有見識,可是他本質上卻是一個平庸的人,而斯威夫特正是利用了主人公的這種局限達到了最充分的諷刺效果。全書由四卷組成,在每一卷中格列佛都要面臨常人難以想象的特殊情況。格列佛憑借自己超人的勇氣,以及家人背後的支持,緻使他在一次又一次的危險境況中堅持到底,并且在完成自己環遊世界的夢想的同時,增長了自己的見識。

喬納森·斯威夫特(Jonathan Swift,1667—1745)由叔父撫養長大,曾就讀于著名的都柏林三一學院(以天主教的“三位一體”命名)。在當時,擔任教會的神職是窮孩子最穩妥的出路;但斯威夫特厭惡神學和那些煩瑣的哲學課程,他的志趣在于曆史及文學。憑着一紙表示不堪深造(其實他後來還是取得了碩士及博士學位)的“特許文憑”,他隻好到母親的遠親鄧波爾爵士家去作私人秘書,處境無異于“識字的奴仆”。不久,他便以見解精辟、諷刺犀利的文章顯示了才華。他的一篇揭露政府貪污行徑的政論,直接促成了英法停戰,以至有人稱那項和約為“斯威夫特和約”。他後來雖然成了首相的親信和女王演說詞的起草人,成為别人巴結的對象,但仍以清貧為榮。

斯威夫特沒有官銜,給報社審稿不取報酬;哈利首相給他寫文章的獎金,被他憤而退回,聲明自己不是被雇傭的文人墨客。女王及其要臣終因畏懼他的聲望和諷刺文章的影響,将他逐出倫敦。他到都柏林後積極投入愛爾蘭人民争取自由獨立的鬥争,接連發表了戰鬥性極強的文論,使英國的殖民政策不得不有所收斂。

斯威夫特深受愛爾蘭人民熱愛,在他因匿名作品被當局懸賞緝捕時,人們保護他;在他最後一次訪英歸來時,人們鳴鐘舉火,用儀仗隊簇擁他返回寓所。斯威夫特晚景凄涼,親人去世,頭暈耳聾,每逢清醒,仍執筆寫作,直至七十八歲逝世。斯威夫特的傳世之作中,以《格列佛遊記》Gulliver's Travels,1726)流傳最廣,也最為各國讀者所喜愛。該書通過裡梅爾·格列佛船長之口,叙述了周遊四國的奇特經曆。但仔細體會,卻處處揭露着英國社會的黑暗現實,并寄寓着作者的理想。

寫作生涯

早期(1667—1710年)

斯威夫特在早年就接觸到了當時的社會政治,開始養成分析事物的才能和敏銳的觀察力。對于一位諷刺作家來說,這都是不可缺少的條件。他在穆爾莊面讀了不少的古典名著。但是他也受到吞浦爾“崇古非今”傾向的影響。他在這時期寫了《書的戰争》和《桶的故事》兩部作品,它們是在1697—1698年間寫的,但直到1704年才發表。《書的戰争》寫作過程是這樣的:古今作品孰優孰劣問題在17世紀末年的英國學術界引起過一場争論。

1692年吞浦爾發表一篇叫作《論古今學術》的論文,他推崇古代作品《伊索寓言》和《發拉利斯書簡》,認為遠非近代作品所能企及。威廉·渥頓著文駁斥吞浦爾的主張,他認為時代進步,今人作品勝古人,況且吞浦爾所推崇的《發拉利斯書簡》系後人所僞托。當時學者查理·包義耳和理查·本特立分别加入古今學派展開論戰。

斯威夫特受了吞浦爾的影響,傾向于古學,才寫了《書的戰争》。吞浦爾崇古非今是18世紀英國假古典派複古拟古反動文學主張的先聲,事實上這種傾向代表當時封建貴族保守的要求,企圖标榜古人作品和新文學相對抗。《書的戰争》是在這種思想的影響下寫成的,就内容而言并沒有進步意義;但是斯威夫特在這部作品中初次顯示了他的諷刺才能,他對當時學究式的繁瑣考證和脫離實際的學術研究予以尖銳的批評。他借用了培根在《新工具》中的關于蜘蛛和蜜蜂的比方,提出文藝和科學應該為人類服務,它們應該像蜜蜂一樣為人類帶來蜜和光,而不應該是一面肮髒無益的蛛網。

和《書的戰争》同時發表的《桶的故事》卻是一部意義深遠的傑出的諷刺作品。斯威夫特這次把矛頭指向教會,同時對于當時貧乏的學術、淺蒲的文學批評和社會惡習也予以抨擊。他通過三兄弟的形象淋漓盡緻地諷刺了天主教會、英國國教和喀爾文教派(英國清教徒)。他諷刺這些教派都自認為是基督教的正宗,遵照《聖經》的指示行事,事實上卻陽奉陰違。雖然斯威夫特本人是英國國教的牧師,他卻能大膽地批評基督教徒的虛僞和無恥。《桶的故事》是英國啟蒙主義者批語教會的重要作品之一,也是斯威夫特第一部重要的文學作品。

中期(1710-1714年)

吞浦爾爵士逝世後,斯威夫特回到了愛爾蘭,擔任都柏林附近拉臘柯爾地區的牧師。他為了教會事務時常到倫敦去,1710—1713年間在倫敦住了兩年半。他在倫敦期間卷入了黨派的鬥争,很受托利黨首領的器重。1710年托利黨人上台執政後,他擔任了該黨報考《考察報》的主編。托利黨人為大土地所有者,戰争對于他們是沒有好處的,因此他們為了迎合英國人民厭惡戰争的心理,猛烈攻擊輝格黨人的好戰政策。斯威夫特寫了許多揭露輝格黨人的貪婪和反對戰争的小冊子,其中最有名的一篇是《同盟國和前任内閣在發動和進行這次戰争的行為》(1711)。

輝格黨人在18世紀初葉執掌内閣政權,推行反人民的戰争政策。英國和荷蘭、瑞典同盟對法國進行長期的戰争——西班牙王位繼承戰争。戰争給人民帶來沉重的負擔,卻給資産階級帶來巨額利潤。斯威夫特的小冊子喚起英國人民反對戰争,堅決要求統治集團和法國締結和約,對反對戰争的英國輿論起了重大影響。斯威夫特當時所寫的政論雖然是為托利黨人服務的,但他反對幾個殖民主義國家統治階級争奪權益的戰争,卻是符合人民的利益的。他這一段政治經驗使他對英國統治集團的貪污腐化和資産階級的醜惡有了進一步的認識。1714年托利黨人失勢後,他回到愛爾蘭,在都柏林作聖派得立克教黨作教長,終其一生。

晚期(1714—1745年)

1714年斯威夫特回到愛爾蘭,他對愛爾蘭人民的苦難有了進一步的了解,于是積極地号召愛爾蘭人民為自由獨立而鬥争。1720年他發表了《普遍使用愛爾蘭的工業産品的建議》,主張愛爾蘭人民發展自己的工業,拒絕使用英國貨,以抵制英國殖民者的殘酷剝削。1723年英王的情婦肯德爾公爵夫人獲得了在愛爾蘭鑄造半便士銅币的特許狀,又把它賣給了英國商人威廉·伍德,賺了一萬英鎊。伍德隻要用價值六萬英鎊的銅就可以鑄造價值十萬零八百英鎊的半便士銅币,可獲暴利四萬英鎊。這對于貧困的愛爾蘭人民是嚴重的威脅。斯威夫特就化名垂皮爾發表了幾封公開信。他号召愛爾蘭人民堅持鬥争,一緻拒絕使用半便士銅币。為什麼伍德敢于以暴利剝削愛爾蘭人民呢?

他說那是因為伍德是一個英國人。英國當局在愛爾蘭人民的群起抵抗的壓力下,被迫減少發行額四萬英鎊來緩和局勢,并派出一位大臣到愛爾蘭來鎮壓。兇狠的英國統治者是不肯輕易讓步的,據說反動的英國首相渥皮坡爾曾經發誓要把半便士銅币塞下愛爾蘭人民的咽喉。斯威夫特對愛爾蘭人民說:“……你們要知道根據上帝的、自然的、各國的和你們該國的法律,你們是也應該是和你們的英國弟兄一樣的自由人民。”愛爾蘭人民在斯威夫特的領導和鼓舞下終于取得了勝利,英國當局被迫收回成命。但是《垂皮爾書簡》卻具有更為深廣的意義,它發出了愛爾蘭人民争取自由獨立、擺脫英國殖民統治的雄偉的呼聲。斯威夫特在這一事件後受到廣大人民群衆的熱烈愛戴,成為愛爾蘭人民的英雄。1726年他最後一次訪問英國歸來,都柏林人民為他鳴鐘舉火,并組織儀仗隊把他送回寓所。

斯威夫特在晚期的作品中,斥責了英國統治集團的腐朽政治,并在一定程度上揭露了資産階級唯利是圖的剝削本質。就在這個時期,斯威夫特完成了他的不朽的諷刺傑作《格列佛遊記》。此後他還寫了許多滿懷憂憤的諷刺作品。最著名的一個小冊子叫《一個使愛爾蘭的窮孩子不緻成為他們父母的負擔的平凡的建議》(1729)。斯威夫特用“反語法”提出了一個“公平、全家而可行的建議”,指出愛爾蘭人民已經貧困到什麼地步,對殘酷剝削愛爾蘭人民的英國統治者提出了有力的控訴。

斯威夫特晚景凄涼。他年幼就患腦病,晚年耳聾頭痛日益加劇,最後幾年精神失常,時常昏睡。這位傑出的諷刺作家于1745年10月19日逝世。

主人公大事表

農夫把格列佛當作小玩藝裝入手提箱裡,帶到各城鎮表演展覽,讓他耍把戲,供人觀賞,他被勞累所苦。後來,他被皇後買去,得以與國王相見。國王召見他,他慷慨陳詞,誇耀自己的祖國的偉大,政治的賢明,法律的公正,然而遭到國王的抨擊與駁斥。

格列佛在該國的第三年,陪同國王巡視邊疆.由于思鄉心切,他假裝生病,來到海邊呼吸新鮮空氣。天空中的老鷹錯把他住的箱子當成烏龜叼了起來。幾隻鷹在空中争奪,箱子掉進海裡,被路過的一艘船發現,格列佛獲救後,乘船回到英國。

第三卷:勒皮他(飛島國,Laputa)、巴爾尼巴比、拉格奈格、格勒大錐、日本遊記。

在家待了一段時間,格列佛又随“好望号”出海,遭賊船劫持,格列佛僥幸逃脫,被一座叫“勒皮他”的飛島救起。這些人的相貌異常,衣飾古怪,整天沉思默想。國王和貴族都住在飛島上,老百姓則住在巴爾尼巴比等三座海島上。島上的“拉格多科學院”。這所科學院研究的都是些荒誕不經的課題,結果造成全國遍地荒涼,房屋坍塌,人民無衣無食。

接着,格列佛來到巫人島。島上的總督精通魔法,能随意召喚任何鬼魂,格列佛因此會見了古代的許多名人,結果發現史書上的記載很多不符合史實,甚至是非颠倒。而後,格列佛又遊覽了拉格奈格王國,見到一種長生不老人“斯特魯德布魯格”。離開該國後,格列佛來到日本,然後乘船到荷蘭,最後回到英國。

第四卷:慧骃國(Houyhnhnms)遊記

格列佛被放逐到“慧骃國”。這兒的馬是該國有理性的居民和統治者。而“列胡”(雅胡、野胡、耶胡、野猢等多種名稱是翻譯的問題)則是馬所圈養和役使的畜生。格列佛的舉止言談在“慧骃國”的馬民看來是一隻有理性的“列胡”。在“慧骃國”各種美德的感化下,格列佛一心想留在“慧骃”國。然而“慧骃”國決議要消滅那裡的列胡。所以格列佛的願望無法實現。無奈之下,格列佛隻好乘小船離開該國打道回府。格列佛懷着對“慧骃國”的向往,一輩子與馬為友。并且厭棄了世俗,決心不與他人同流合污。将慧馬與列胡作對比,凸顯了理智、仁慈、友誼的人性的可貴和貪婪、無信,嫉妒的醜陋。

主題思想

小說第一卷中所描繪的小人國的情景乃是大英帝國的縮影。英國國内托利黨和輝格黨常年不息的鬥争和對外的戰争,實質上隻是政客們在一些國計民生毫不相幹的小節上勾心鬥角。

小說的第二卷則通過大人國國王對格列佛引以為榮的英國選舉制度、議會制度以及種種政教措施所進行的尖銳的抨擊,對英國各種制度及政教措施表示了懷疑和否定。

小說的第三卷,作者把諷刺的鋒芒指向了當時的英國哲學家,脫離實際、沉溺于幻想的科學家,荒誕不經的發明家和颠倒黑白的評論家和史學家等。

小說第四卷,作者利用格列佛回答一連串問題而揭露了戰争的實質、法律的虛僞和不擇手段以獲得公爵地位的可恥行為等。

縱觀小說的全部情節,《格列佛遊記》政治傾向鮮明。它的批判鋒芒,集中在抨擊當時英國的議會政治和反動的宗教勢力。小說通過格列佛在利立浦特(小人國)、布羅蔔丁奈格(大人國)、勒皮他(飛島國)和慧骃國的奇遇,反映了18世紀前半期英國社會的一些矛盾,揭露批判了英國統治階級的腐敗和罪惡及英國資本主義在資本主義原始積累時期的瘋狂掠奪和殘酷剝削。

《格列佛遊記》的藝術特色主要體現在諷刺手法的運用上,尖銳深邃的諷刺是這部作品的靈魂。

當時的英國是作者抨擊和挖苦的對象。格列佛曆險的第一地是小人國。在這個縮微的國度裡,黨派之争勢不兩立,鄰邦之間不但想戰勝而且要奴役對方。小人國的國王用比賽繩技的方法選拔官員,為獲得國王賞給的幾根彩色絲線,官員不惜小醜似地做着可笑的表演。這個小朝廷是當時英國的縮影,連利立浦特的朝政風習和典章制度也同當時的英國政局一模一樣;在第二卷裡,作者更是指名道姓地批評英國。

格列佛長篇大論地向大人國國王介紹英國的曆史、制度和現狀,以及種種為國家為自己辨解的事,可是從大人國的眼光看來,英國的曆史充斥着“貪婪、競争、殘暴、僞善、淫欲、陰險和野心”産生的惡果。作者借國王的話,“那樣一個卑微無能的小蟲”是“自然界中爬行于地面的小毒蟲最有害的一類”,諷刺了英國社會的方方面面;在第三卷裡,通過對拉格多科學院人士所從事的無聊而荒唐的科學研究,諷刺了英國當時的僞科學;有關勒皮他島的描繪則批評了英國對愛爾蘭的剝削壓迫。

小說不但抨擊了社會現狀,還在更深的層面上,直接諷刺了人性本身。在第四卷裡,關于“錢”的那段議論就是如此。格列佛來到沒有金錢,沒有軍隊警察的慧骃(馬)國,向他的馬主人解釋說:“我們那裡的野猢認為,不管是用還是攢,錢都是越多越好,沒有個夠的時候。因為他們天性如此,不是奢侈浪費就是貪得無厭。富人享受着窮人的勞動成果,而窮人和富人在數量上的比例是一千比一。因此我們的人民大多數被迫過着悲慘的生活……”。作者注意到資本主義社會人與人之間的純粹的金錢關系。并由此對人性産生了疑問。

作者在對當時英國的議會政治和反動的宗教勢力進行無情、辛辣的諷刺、抨擊時,有的直言相譏,有的利用異邦人的唇舌,有的隐喻挖苦,有的以獸譏諷人,凡此種種,風趣滑稽,神情皆備。

情節的幻想性與現實的真實性有機結合,也給小說增添了獨特的藝術魅力。雖然作者展現的是一個虛構的童話般的神奇世界,但它是以當時英國社會生活的真實為基礎的。由于作者精确、細膩、貼切的描述,使人感覺不到它是虛構的幻景,似乎一切都是真情實事。例如,在描述小人與大人、人與物的比例關系時,一概按一與十二之比縮小或放大。小人國裡的小人比格列佛小十二倍;大人國的大人又比格列佛大十二倍。格列佛的一塊區區手帕,可以給小人國皇宮當地毯;大人國農婦的那塊手帕,蓋在格列佛身上,就變成一床被單了。在描述飛島的運行,宮殿的建築,城鎮的結構時,作者還有意運用了數學、物理、化學、天文、醫藥諸方面的知識與數據。這樣,就使人物局部細節的真實、和諧、勻稱,轉化為整個畫面、場景的真實、和諧、統一,極大地增強了作品的真實感和感染力。

作者的文筆樸素而簡練。例如文中寫到格列佛在小人國抄錄了一段官方文告,它贊頌國王是“舉世擁戴”的“萬王之王”,“腳踏地心、頭頂太陽”,等等。格列佛還在括号裡不動聲色地解釋道:“周界約十二英裡”。随着這句解釋,那“直抵地球四極”的無邊領土陡然縮為周邊不過十餘裡的彈丸之地。這種反差令人捧腹。括号裡的話顯示出作者樸素又實事求是的叙述風格,他似乎無意對此評論,隻是在客觀忠實地為我們解釋利立浦特的尺度。他曾經聲明:“我甯願用最簡單樸素的文筆把平凡的事實叙述出來,因為我寫這本書主要是向你報道,而不是供你消遣。”盡管小人國、大人國、慧骃國的情景各異,主人公的境遇也不相同,但整部小說的布局、風格前後一緻,格列佛每次出海的前因後果都有詳盡的交待,複雜紛繁的情節均按時間、空間順序依次描述,文字簡潔生動,故事性強,因而數百年來,《格列佛遊記》在歐洲各國雅俗共賞,婦孺皆知。

《格列佛遊記》以較為完美的藝術形式表達了作者的思想觀念。作者用豐富的諷刺手法和虛構幻想的離奇情節,深刻地剖析了當時的英國社會現實。作品熔現實與幻想與一爐,将兩者進行對比,用虛實的反差來完善諷刺的藝術效果,具有強烈的感染力。

作者可翻譯為約拿旦·斯威夫特、喬納森·斯威夫特、江奈生·斯威夫特,另外已有《新格列佛遊記》出版。

名家點評

斯威夫特以幽默豐富了作品的道德含義,以諷刺揭露荒誕,并通過人物性格和叙述框架使人難以置信的事件成為現實,即使《魯濱遜漂流記》也難以在叙述的刻薄性和多樣性方面與其媲美。——(英)司各特

這部小說通過對格列佛到小人國等國的種種遭遇,集中反映了18世紀前半期英國社會的種種矛盾,辛辣的諷刺了英國當時的社會狀況。格列佛每到一個國度,都受到不同的待遇,耳聞目睹,無奇不有。作者對每一種情景都做了細緻的描繪,使人有身臨其境之感,想象豐富,構思奇特,讀起來妙趣橫生。

《格列佛遊記》是一部獨具特色的小說傑作。它和18世紀歐洲衆多小說一樣,繼承了流浪漢小說的結構方法,襲用了當時流行的描寫旅行見聞的小說,尤其是航海冒險小說的模式,很好的一本書。叙述主人公格列佛在海上漂流的一系列奇遇。它無疑在相當程度上受到笛福的《魯濱遜漂流記》和其他一些遊記體冒險小說的影響。然而,《格列佛遊記》和他們雖然形式相似,性質卻截然不同。它是《桶的故事》和《世紀之戰》那類故事的進一步發展,具有與十八世紀開始興起的寫實主義小說不同的若幹獨特性質。——吳厚恺《簡論諷喻體小說及其文學地位》

文學史對《格列佛遊記》的評價:作品假托主人公格列佛醫生自述他數次航海遇險,漂流到小人國,大人國,飛島國和慧骃國幾個童話式國家的遭遇和見聞,全面諷刺,揶揄了英國的社會現實.其中“大人國”和“慧骃國”社會所社會理想雖然保存了宗法社會的原始特點,但卻包含着啟蒙主義的社會原則和價值觀.作者把諷刺對象誇張變形到殘酷甚至荒誕的地步,與現代的“黑色幽默”有相通之處。

斯威夫特對英國的政治,尤其對英國在愛爾蘭的統治,有親身的體驗和深刻的認識。——楊周翰、吳達元《歐洲文學史》

劇作家蓋埃和謝立丹,小說家菲爾丁和詩人拜倫,在他們創作的個别方面,乃是斯威夫特的追随者和繼承者。——阿尼克斯特《英國文學史綱》

戰争中,格列佛涉過海峽把不來夫斯古國大部分艦隊俘獲過來,從此格列佛受到小人國國王重用,斯開瑞什就大為不滿,與财政大臣合謀謀害格列佛。

【布羅蔔丁奈格國王】是位博學、理智、仁慈、治國能力強的開明國君。相關情節:布羅蔔丁奈格國王博學多識,性情善良,他用理智、公理、仁慈來治理國家,他厭惡格列佛所說的卑劣的政客、流血的戰争。在第一部中,對待格列佛的生活有些吝啬的感覺,但結合第二部,這種感覺就随之消失。

【慧骃國國王】理智賢明、勤勞勇敢、仁慈友愛、公正誠信——作者心目中理想的人類。慧骃,就是有智慧的馬,身強力壯,體态俊美,行動迅捷,他節制、勤勞、清潔、熱愛運動,有靈性,有禮貌,不拘泥于形式,觀察敏銳而判斷準确,真誠不說謊,厭惡一切陰暗的事物,如戰争等。願意幫助有困難的人,對人友好,幫助别人的時候不厭其煩,能夠做到善始善終,關鍵時候能夠挺身而出,維護正義,不讓弱者受到欺負。遵循大自然的教導熱愛自已所有的同類,相互友愛,相互關心,不溺愛,不妒忌。同時好奇心很強,願意了解更多的事物,喜歡思考,聰敏,善于抓住問題的關鍵。慧骃的理性不受感情和利益的歪曲和蒙蔽。

【小人國國王】小氣、貪慕虛榮、心狠手辣。

主題思想——集中反映了十八世紀英國資本主義社會的種種矛盾,揭露并批判了英國腐敗的政治制度。

最新圖書

《格列佛遊記》

書名:《格列佛遊記》(插圖典藏版)(名家名譯)

《格列佛遊記》封面

作者:斯威夫特著

譯者:白馬譯

出版時間:2012年1月

定價:24.8元

出版社:中國畫報出版社

頁碼:256頁

裝幀:精裝

譯者簡介

白馬,1966年生于杭州。現任教于浙江大學國際文化系,副教授。著有詩論專著《那些日子的顔色——中國當代抒情詩歌》(學林出版社,2003)和電影專著《德國新電影》(天津社會科學出版社)。譯有幽默文學名作《不可思議的二十六天》(浙江少兒出版社,2004)和許多詩作。

編輯推薦

《格列夫遊記(彩圖注音版)》:閱讀優秀作品,感悟快樂成長

孩子們的知識樂園,送給小朋友們最好的禮物書

新課标,新知識快樂閱讀

小學生新課标

上一篇:外國文學史

下一篇:中國四大名園

相關詞條

相關搜索

其它詞條