劇情簡介
凱莉(薩拉•傑西卡•帕克飾)成為了一個成功的作家,身邊依然有3名好友薩曼莎(金•卡特拉爾飾)、夏洛特(克裡斯汀•戴維斯飾)、米蘭達(辛西娅•尼克松飾)陪伴身邊,她們依然時尚美麗。
這次凱莉還即将要嫁給一生中最愛的男人Mr.Big(克裡斯•諾斯飾),他們擁有自己的房子。她懷着激動的心情與好友們分享心情。可是婚禮的籌備讓大先生感受到了壓力。這時米蘭達的婚姻出現了問題,因為米蘭達的一句話,使大先生對自己這第三次婚姻更感不安了。果然,大先生拒絕在婚禮當天出現,即使他想回頭的時候,已經傷透了凱莉的心。
好友們極力安慰凱莉,米蘭達也深感内疚。凱莉搬回了自己的公寓,在助手的幫助下開始了新生活。凱莉每天都想念着大先生,當米蘭達告訴她自己的内疚之處時,她生氣不已。
幾個月過去了,夏洛特再次遇到了大先生,他把即将臨盤的夏洛特送進醫院,同時也期待凱莉的出現……
幕後制作
從電視到電影
從1998年到2004年,電視劇版本的《欲望都市》曆時6個年頭,不僅僅讓觀衆記住了4個時髦的紐約女性,還包括一個以設計師馬諾洛·布蘭尼克(Manolo Blahnik)本名命名的鞋子的品牌,那代表的是一種生活态度。這一次,卡麗、米蘭達、薩曼塔和夏洛特終于成功地踏着高跟鞋登上了大銀幕,從那部美國電視史上被議論次數最多的劇集走上了另一個舞台。
1998年6月,電視劇《欲望都市》在HBO上首播,并于2004年宣告大結局,期間總共拍攝了6季:得到過50項艾美獎提名,并将其中的7個帶回了家,裡面有對莎拉·傑茜卡·帕克和辛西娅·尼克松演技方面的肯定;
還曾兩次得到美國演員工會獎中的“傑出整體演出”;最厲害的,自然是拿走了24個金球獎提名中的8項,包括“最佳電視劇”獎……除此之外,帕克和金·凱特羅爾還分别在大大小小的頒獎典禮中多次拿到表演獎。
在《欲望都市》中的故事走上電視屏幕之前,它的創作靈感來源于作家迪斯·布什奈爾(Candace Bushnell)為《紐約觀察家》寫的一系列有點自傳性質的新聞專欄。
作為編劇和制片人的丹瑞·斯達(Darren Star)--他的作品表裡包括了像《飛越比佛利》和《飛越情海》這種非常有标志性意義的電視系列劇,幾乎立刻就看出了布什奈爾的作品中所蘊含的那種專屬于紐約社會舞台的一些性感的潛規則,斯達回憶道:“我讀了那些連載的文章之後,立馬就覺察出文字背後對窺探紐約生活的一種欲望。
而且這正好也是那種我特别喜歡的文章:讓一個單身女性,通過記錄發生在自己周遭的事情,去探索整個城市文化和愛情關系之間所存在的天然聯系。”後來,布什奈爾将所有的專欄連載彙聚成了一本小說,于1996年正式出版發行,并迅速進入暢銷榜的行列。
在電視劇版本的《欲望都市》即将開播的時候,丹瑞·斯達還專門找來了另外一位電影人邁克爾·帕特裡克·金(Michael Patrick King)給劇集做編劇兼制片人--就是那個後來成為電影的編劇兼導演的人,莎拉·傑茜卡·帕克說:“斯達知道金作為一名編劇,肯定能夠給整個故事帶來一種獨一無二的特色,對于我們來說,金最終同意給影片做導演,是一件非常幸運的事,也體現出了斯達在這個體系中的一種智慧。”帕克不僅會在電影版中繼續飾演她在電視劇中的角色--卡麗,還将身兼制片人的工作。
幕後花絮
本來維多利亞·貝克漢姆有意在影片中客串一個角色,可是她最終卻不得不放棄這次機會,因為拍攝和“辣妹”世界巡演的時間有沖突。
影片是在紐約市皇後區的銀杯攝影棚裡拍攝的,用的就是HBO的原着電視劇的拍攝場地。
精彩對白
Carrie Bradshaw: I guess in certain houses…fairy tales do come true.
卡麗·布萊德肖:我猜測就在某些房子裡……童話故事正在變為現實。
Carrie Bradshaw: Just your typical day. Breakfast with Balenciaga. Mid-morning coffee with Vivienne Westwood. Lunch with Lacroix…and de la Renta. And for dessert – Karl Lagerfeld.
卡麗·布萊德肖:隻是尋常的一天,與“巴黎世家”共進早餐,然後和“時尚女巫”薇薇恩·韋斯特伍德一起喝咖啡,與著名設計師克裡斯汀·拉克魯瓦吃午餐……探讨一下奧斯卡·德拉倫塔這個服裝品牌在這一年的走勢,至于下午茶,則是和著名國際服裝大師卡爾·拉格菲爾德共同享用的。
Carrie Bradshaw: Some love stories aren’t epic novels – some are short stories. But that doesn’t make them any less filled with love.卡麗·布萊德肖:一些愛情故事還夠不上豪華小說的含量,充其量隻能被寫成短篇故事,但這并不會讓它們缺少愛情的升華。
Carrie Bradshaw: Year after year, twenty-something women come to New York City in search of the two “L”s: labels and love. Twenty years ago, I was one of them. Having gotten the knack for labels early…I concentrated on love.
卡麗·布萊德肖:一年又一年,20出頭的女孩來紐約市隻為了得到兩件事,恰巧都是以“L”打頭的:品牌和愛情。20年前,我也是她們中的一員,我早就已經找到了訣竅去得到自己需要的品牌時裝……所以我正在全神貫注于尋找愛情。
Carrie Bradshaw: After years of living in the city I assumed that if my friends and I ever got our fairy tale endings that would be the end of the story. But real life – always has a twist.
卡麗·布萊德肖:多年在大城市的生活經驗,使得我可以假設,如果我的朋友們——包括我在内,真的得到過童話般美好的結局,那麼這個故事早就該結束了。但是現實生活,永遠充滿着想象不到的意外。



















