演職員表
演員表
| 角色名 | 演員名 | 配音 | 備注 |
Max Lowe | 帕特裡克·斯威茲 | ||
Hasari Pal | 歐姆·普瑞 | ||
Joan Bethel | 寶林·科林斯 | ||
Kamla Pal | 莎巴娜·阿茲米 | ||
Amrita Pal | 阿耶莎·哈克 |
展開表格
職員表
| 導演 | 羅蘭·約菲 |
制片人 | 傑克·艾伯斯、羅蘭·約菲 |
制作人 | 傑克·艾伯斯;羅蘭·約菲;伊恩·史密斯 |
編劇 | Dominique LaPierre |
藝術指導 | Ashoke Bose |
造型設計 | Roy Walker |
展開表格
劇情簡介
海報
常年的幹旱和閉塞的交通讓哈爾米這個印度的小村落處處都充斥着貧窮和悲涼的場面,也因此,哈撒裡決定帶着妻子和三個孩子離開哈爾米,到加爾各答尋找新的生活。然而,城市并不像他們之前想象的那樣美好,背井離鄉的他們還沒有找到住的地方,就被騙光了身上所有的錢。在暫時栖身的大橋下,哈撒裡承諾眼神中充滿恐懼的孩子們,生活一定會好起來的。第二天,哈撒裡便開始找工作,但整個社會似乎都處于不景氣的狀态,人們的生活都很拮據,沒有地方願意雇人。
麥克斯是美國一家醫院的外科醫生,一次手術的失敗讓最信賴他的病人沒能走下手術台,充滿愧疚的同時,麥克斯也開始逃避醫生這個職業,于是他選擇了來印度尋找心靈上的寬慰。
初到印度加爾各答的麥克斯就遇到了一個不小的麻煩,除了簡單的行李和一張回程的機票,他身上所有值錢的東西都被一夥流氓洗劫一空,人則受重傷躺在了路邊,在一個當地人和正巧路過此處的哈撒裡的幫助下,麥克斯被送到了一個叫歡樂城的地方。
仿佛加爾各答城裡所有生活在最底層的人們都聚居在了這裡,一位同樣來自美國的女人朱迪在這裡開設了一家免費診所,但嚴重的缺醫少藥讓她常常力不從心,麥克斯的到來讓朱迪有了些許希望,她治好了麥克斯的傷,并懇求他能留下來一些日子。雖然對這麼快就再次回到了醫生的崗位上充滿了排斥,但麥克斯最終還是被歡樂城裡的人們和朱迪所打動,留了下來。
與此同時,哈撒裡一家也搬進了歡樂城,哈撒裡還找到了一份拉車的差事。盡管這并不是個輕松的活,車行的老闆“教父”又處處利字當前,苛刻且冷酷,但哈撒裡一家仍然很滿足于這樣的生活。他們同歡樂城裡的所有居民一起歡樂地生活着。
所有不幸的事情都發生在“教父”去世之後,他的兒子阿什卡繼承了“教父”的車行和歡樂城裡的房産,增加車夫的管理費、提高房租……阿什卡的一系列行為讓歡樂城的人頓時又陷入了水深火熱之中,哈撒裡也和所有車夫及住戶一樣,打算像往常一樣選擇屈服和順從。但麥克斯卻極力居民們的這種做法,在他的鼓勵之下,歡樂城的居民懂得了反抗,他們團結在一起,攪毀了阿什卡的美夢,捍衛了自己的利益和家園。自此,歡樂城終于成了真正意義上的歡樂城。
幕後制作
影片在印度拍攝時曾遭到示威者的抗議,以及來自合法途徑的勸阻,光是劇本就修改了13次以上。影片忠實地表現了加爾各答臭名昭著的貧民窟,這在一定程度上讓印度政府較為難堪,也令許多居民覺得沮喪,他們這樣說道:“這部影片是醜陋難看的,因為外國人僅僅對表現我們的貧窮感興趣。”印度知識界及政治團體對影片的批評則主要是因為導演安排了美國人洛和英國人瓊兩個西方人作為印度人的救星出現,暗示着加爾各答人不能自己拯救自己,其潛在的涵義也許就是:隻要印度采用美國的價值觀,就不會如此混亂不堪。
幕後花絮
困擾的問題之一,生産火災爆炸,大規模示威活動,媒體批評,指責謀殺,預算2700萬美元大關,最終收于一飛沖天,和華納兄弟公司的11小時撤軍,幾乎破産的生産者。
印度作家'蘇尼爾Gandopadhyay的薩蒂亞吉特·雷伊-以前的合作者-被帶到船上,以幫助腳本的真實性。這還擔任印度當局隻允許外國制作的電影在大陸上,如果它們包含大量的印度輸入的批準印章。
導演羅蘭·約菲走近困擾着對立的政治家和居民的加爾各答,印度著名導演薩蒂亞吉特·雷伊到縱容的生産。喬菲試圖四次與雷見面,但他拒絕了,每次。
兩名助理董事被指控謀殺了一位當地記者曾阿肖克·達斯古普塔,“今日報”,領先的印度報紙的編輯。達斯古普塔推出了一系列的人身攻擊的生産,在一個點甚至指責羅蘭約菲的色情電影。雖然後來蒸發問題,記者死于肺癌,達斯古普塔拒絕收回他的攻擊,充電喬菲還清屍檢的醫生和警察,并要求他聘請兩名印度船員,因為他們侮辱了他。喬菲拒絕了他的要求。
播出信息
制作公司:
Pricel [法國]
Lightmotive
Allied Filmmakers
TriStar Pictures [美國]
發行公司:
Warner Bros. Española S.A. [西班牙] (Spain)
Aquarius TV [希臘] (2005) (Greece) (DVD)
華納兄弟公司 [阿根廷] (Argentina)
Argentina Video Home (AVH) [阿根廷] (Argentina) (video)
其他公司:
Epic Soundtrax [美國] soundtrack
Lee Lighting Ltd. [英國] grip and lighting equipment
上映日期:
國家/地區 上映/發行日期(細節)
美國 USA 1992年4月15日
澳大利亞 Australia 1992年5月28日
阿根廷 Argentina 1992年6月11日
法國 France 1992年9月30日
芬蘭 Finland 1992年10月16日
瑞典 Sweden 1992年10月16日
西班牙 Spain 1992年10月30日
荷蘭 Netherlands 1993年3月11日
德國 Germany 1993年4月22日
影片看點
這是一部探讨東西方文化如何互相交流、真實再現某一時期印度下層社會衆生相的影片,由法國著名暢銷書作家多米尼克·拉皮埃爾的小說改編而成。在這之前,多米尼克·拉皮埃爾與美國的柯丁斯合著的《聖雄甘地》一書,就以印度曆史上的重要人物甘地為線索,截取了印度獨立時期的一段曆史,曾引起巨大反響。
當年曾以一部《人鬼情未了》打動了無數觀衆,創造了個人演藝高峰的美國演員帕特裡克·斯韋茲在片中飾演一位代表西方文化思想的醫生。全片在印度實地拍攝,因此景觀具有強烈的異國風情。
因為旱災破産的哈薩裡帶着全家人到加爾各答找工作,美國青年醫生馬克斯?洛正遭受當地教父加塔克之子加肖卡的毒打,哈薩裡将洛救下并帶到歡樂城私立學校診療所,洛和創辦人英國婦女瓊?貝瑟爾一道為窮人行善。哈薩裡成為人力車夫(此行業處于加塔克直接控制之下)并舉家搬進貧民窟,其妻卡姆拉成為洛的助手。由于加塔克向診療所征收更多的保護費,洛鼓勵窮苦市民起來反抗。診療所搬入新址并開始接收麻風病人。阿肖卡煽動人們反對歡樂城并奪走哈薩裡的人力車,麻風病人為他找了一輛舊人力車,在阿肖卡管轄範圍之外他繼續拉活。哈薩裡的女兒即将舉行婚禮,阿肖卡要用剃刀刺她的臉,被洛制止,哈薩裡将阿肖卡狠狠教訓了一頓,還獲得了獎金及獎金,哈薩裡終于有了足夠的錢為女兒準備嫁妝。在婚禮上,洛告訴瓊要繼續留在診療所工作,因為他從未像現在這樣充滿朝氣。[1]
精彩對白
Hasari Pal:All that is not given is lost.
Hasari Pal:If the journey is not what you expected, do not be surprised.
Hasari Pal:Godfather has more eyes than a pineapple!
Hasari Pal:The gods have not made it easy to be a human being.
Max Lowe:No they haven't. But I guess that's why it feels so goddamn wonderful to beat the odds.
相關評論
He was a man who couldn't care less... until he met a man who couldn't care more.
參考資料
[1] 歡喜城 (豆瓣) · 豆瓣[引用日期2021-09-16]



















