基本資料
英文名:getsmart
更多中文名:糊塗偵探特務S唛
制片:MichaelEwing
AlexGartner
CharlesRoven
導演:彼德·席格PeterSegal
編劇:TomJ.Astle
MattEmber
演員:MaxwellSmart……史蒂夫·加瑞爾SteveCarell
Agent99……安·海瑟薇AnneHathaway
Agent23……DwayneJohnson
TheChief……AlanArkin
攝影:DeanSemler
配樂:TrevorRabin
國别:美國
年代:2008
上映日期:2008年6月20日美國
出品/發行:華納兄弟電影公司
影片簡介
美國間諜特務局「天控局」的總部遭受攻擊,特務人員的名單也外洩,于是天控局長派出局裡最熱衷間諜工作的特務「天字86号」麥斯調查。麥斯一直希望能跟特務界翹楚「天字23号」一道出任務,但局裡派給他的搭檔竟是清純但緻命的資深間諜「天字99号」,因為她是唯一身份沒有曝光的特務。正當麥斯與「天字99号」即将解開「蓋不達集團」的主要陰謀之際,他們兩人發現「蓋不達集團」的計劃執行者齊格飛及幫手謝塔克正打算利用相關的恐怖組織來完成陰謀。急迫的時間下,實務經驗不多的麥斯已來不及武裝,于是他僅攜帶一些間諜小道具,加上一顆沖鋒陷陣的心,立志打敗「蓋不達集團」以拯救世界。
彼得席格(PeterSegal)不僅是《特務行不行》的導演和執行制作,也是原影集的影迷。他表示:「這出電視影集從六○年代就開始走紅,十分經典,是我最喜愛的影集之一,故事聰明輕快、逗趣耍寶、快樂熱鬧。制作人查爾斯羅文表示:「我們不想隻是重現原本的影集,而是想讓它與時代同步,以現代的角度和動作橋段打造這個故事,不僅要強調笑點,還要制造緊張氣氛。我們想要把超級間諜的世界帶入新紀元,在大銀幕創造出不凡的質感和規模。」彼得席格發現,光是想像故事中的熟悉人物及現今可上頭條的新特務角色,他就可以聯想到上千個點子和笑料,加上原影集中的機智幽默帶來靈感,這出由另類喜劇奇才梅爾布魯克斯和巴克亨利打造的獨創喜劇着實令人難忘。
彼得席格表示:「我們的目标是确實掌握住梅爾布魯克斯(MelBrooks)和巴克亨利(BuckHenry)兩人創造的故事精神,并将之帶入新世代。這部電影是向經典的原影集緻敬,其中的搞笑态度、政治諷刺及某些标語口号如今已成為我們文化的一部分。不過,我們的電影是全新的版本,以2008年的觀點,搭配獨特的風格和活力。我們的想法是打造一部嶄新的喜劇片,不僅老影集迷開心,新觀衆也會喜歡,不管你知不知道這出影集都絕對會笑破肚皮。」
制作人艾利克斯賈特納稱贊彼得席格擁有「完美融合機智喜劇和正經動作的才能,這兩種風格都很不容易創造,更何況要互相搭配協調,不過彼得席格就是有本事做到,所以我們才找他執導。這部電影中有許多肢體幽默,發生背景卻是現實環境。」
本片根據上世紀60年代同名電視喜劇改編,男主人公是“特工86号”麥克斯韋·精明(MaxwellSmart),他的女搭檔是99号特工(Agent99)。雖然名字叫“精明”,但這名特工一直稀裡糊塗,不過倒是總能弄拙成巧完成任務。新版《糊塗偵探》故事是全新原創的,主要說麥克斯韋·精明是如何成為特工、以及他是如何與99号特工開始合作的。片中的反派是一個無政府組織“KAOS”(音同英文“混亂”),這個組織勒索美國政府,如果不滿足他們的要求,就将發射核彈。86号特工必須查出這些核彈所在位置并阻止發射以拯救世界。
一個名為“KAOS”的犯罪組織,近來又開始向政府和法律發起挑戰:殺人、放火無惡不作。甚至,組織的頭目西格菲爾德(特倫斯·斯坦普飾)更是揚言要用核彈來威脅美國政府。而他的同夥沙塔克(肯尼斯·達維迪安飾),一個臭名昭着的恐怖分子也加入進來。
危機之下,政府的特工組織“CONTROL”自然不會袖手旁觀。特工組織的首腦塞迪斯(阿蘭·阿金飾)迅速召開緊急會議,但組織内部的衆多優秀特工卻因種種原因,無法受命前往對付眼下這個最為棘手的問題。無奈之下,塞迪斯不得不啟用“新手”——86号特工麥克斯韋·“精明”(史蒂夫·卡萊爾飾)。但出于86号“精明”先生的資曆尚淺,塞迪斯還特地為其安排了一位性感能幹的99号女特工(安妮·海瑟薇飾)暗中幫助他。于是,兩位特工迅速展開了對“KAOS”恐怖組織的“裡應外合”的特别行動……
演職員表演員表
職員表
導演:彼得·西格爾PeterSegal
編劇:
TomJ.Astle....(writtenby)&
梅爾·布魯克斯MelBrooks....(characters)and
MattEmber....(writtenby)
BuckHenry....(characters)
制作人Producedby:
史蒂夫·卡瑞爾SteveCarell....executiveproducer
MichaelEwing....producer
AlexGartner....producer
AndrewLazar....producer
JimmyMiller....executiveproducer
BrentO'Connor....executiveproducer
CharlesRoven....producer
彼得·西格爾PeterSegal....executiveproducer
BruceBerman....executiveproducer
AlanGlazer....co-producer
DanaGoldberg....executiveproducer
原創音樂OriginalMusic:特沃·拉賓TrevorRabin
攝影Cinematography:迪恩·塞姆勒DeanSemler....(directorofphotography)
剪輯FilmEditing:RichardPearson
選角導演Casting:RogerMussenden
藝術指導ProductionDesigner:WynnThomas
美術設計ArtDirectionby:
ChristopherBurian-Mohr
MartinGendron
JamesHegedus....(supervisingartdirector)
CarolineAlder
布景師SetDecorationby:
LeslieE.Rollins
SuzanneCloutier
PaulHotte
服裝設計CostumeDesignby:黛博拉·琳恩·斯科特DeborahLynnScott
視覺特效VisualEffectsSupervisor:
JoeBauer
TonyClark....RisingSunPictures
JohnDietz....RisingSunPictures
AlexandreEthier....elementFX
RandyGoux....ZoicStudios
RayMcIntyreJr.....PixelMagic
FredPienkos....EdenFX
PattiGannon....ZoicStudios
副導演/助理導演AssistantDirector:
DougColeman....secondunitdirector
StéphaneByl....firstassistantdirector:secondunitMontreal
RachelCaproni....dgatrainee
MargotColeman....additionalsecondassistantdirector/thirdassistantdirector
EfrainCortes....additionalsecondassistantdirector
BryanCox....additionalsecondassistantdirector
SteveDanton....firstassistantdirector:secondunit
EugeneDavis....additionalsecondassistantdirector
RayDeCotiis....secondassistantdirector:Canada
FrankFerro....firstassistantdirector:2ndunitWashingtonD.C.
JohnHockridge....firstassistantdirector
LarryD.Katz....additionalsecondassistantdirector
JosephJ.Kontra....secondassistantdirector(asJosephKontra)
CyndiMartin....secondsecondassistantdirector:WashingtonDC
StephenW.Moore....secondsecondassistantdirector:secondunit
ChrisOsbrink....secondunitdirector
ShawnPipkin....secondsecondassistantdirector
JanellM.Sammelman....secondassistantdirector:secondunit
DanSweetman....secondunitdirector
穿幫鏡頭
1.安妮·海瑟薇的鞋子-鬥舞時穿的還是細高跟,45:13突然變成了平底涼鞋,鏡頭繼續切換,在下水道時又變成了細高跟。接着在47:38還穿着細高跟,下一秒,鞋子就不見了。當她赤腳通過激光陣之後,鞋子又神奇的出現在了她的腳上。
幕後花絮
【經典劇集被搬上大銀幕】
在制作《糊塗偵探》的過程中,彼得·西格爾表示,他的身份可不單單是一個導演那麼簡單,同時,他還是原版電視劇的忠實粉絲:“從上個世紀60年代開始,隐藏在麥克斯韋·斯馬特這個角色背後的,就是一部非常有标志性意義的經典劇集,非常地優秀,同時也是我的最愛,裡面包含的智慧的語言、挖苦式的幽默和熱鬧非凡的場面,都令我心動不已。”制片人查爾斯·羅文(CharlesRoven)則補充道:“我們之所以這麼做,并不是想以電影的形式重塑經典,而是将故事背景設置到了現代,再以一種非常時尚的觀點和動作場面進行包裹,使影片從頭到尾都能符合我們時代的特色。而且,我們的目的不僅僅是想讓觀衆捧腹大笑,更希望他們在被逗樂之餘,也會被突然出現的驚悚元素所吓到……總之,參與到影片制作的所有人,都希望能夠賦予這個滿是超級特工的夢幻世界一個全新的環境,讓它在大銀幕上得到真正的升華。”
彼得·西格爾還發現,光是想象着熟悉的角色和一些由于背景轉換新添加進去的人物,就能迸發出上千個稀奇古怪的想法和笑話來,靈感皆來自于在原着電視系列劇中占同等地位的機智幽默,一個由梅爾·布魯克斯和巴克·亨利(BuckHenry)利用标新立異的喜劇觀點創造的偵探故事,值得紀念的同時,也讓人難以忘懷,西格爾說:“我們希望電影版本的《糊塗偵探》能夠擁抱布魯克斯和亨利曾經創造出來的一切,并以一種前所未見的方式,讓新一代的觀衆也能深刻地體會故事的含義。簡而言之,這部影片就是在向那套聞名遐迩的電視劇緻敬--它的傲慢無禮、它對時事的諷刺以及用于政治宣傳的非常醒目的标識,現在都已經變成了我們文化的一個組成部分。《糊塗偵探》将會展開一個全新的故事層面,融合了2008年獨有的觀點、風格和能量……其實我們一直在思考,如何制作這部影片,才能在抓住新觀衆的注意力的同時,還可以滿足那些長久以來支持電視劇的劇迷們?最後我們給自己定下了一個最低的标準,你到底是不是原着的粉絲先暫且不提,但影片一定要做到一部喜劇應該做到的事情,那就是從頭到尾都充斥着難以抵制且讓人忍俊不禁的搞笑内容。”
制片人亞曆克斯·加特納(AlexGartner)是這麼形容彼得·西格爾的:“你總能從他的身上看到一種獨特的能量,不但可以混合滿是智慧的幽默氣氛,包括一語雙關的機敏,還可以給其制造一個嚴肅的動作場面大環境……要知道這幾種元素本來就是非常難以咬合到一起的,不過到了西格爾手中,一切突然變得易如反掌了。我想正是由于這樣的原因,我們才一緻通過,同意讓他做導演,你能從影片中看到許多讓人噴飯的肢體喜劇,隻不過是在一個現實主義的背景下演繹出來的。”飾演麥克斯韋·斯馬特的史蒂夫·卡瑞爾同時還是《糊塗偵探》的制片人,他對影片的總結是:“80%的喜劇、20%的動作、15%的溫暖、35%的浪漫、10%的曆險……可能,隻是可能,還有不到1%的恐怖。如果你的心智還算健全,就會發現把所有這些加在一起,早就超過了100%--這就是我要說的,你肯定能夠從影片中得到比你當初期望的更多的東西。”
制片人安德魯·拉澤爾(AndrewLazar)表示,自己對于史蒂夫·卡瑞爾最
終成為了那名“糊塗偵探”,絲毫不覺得驚訝:“卡瑞爾的加盟,算是解決了将這個故事帶上大銀幕的一個最重要的難題。毫不誇張地說,他的到來觸發了這部影片的每一個機關,而且他對于應該如何演繹這個角色、讓他發揮更大的功效,也擁有着非常獨特的建議。”彼得·西格爾對此表示贊同:“這部影片真正吸引我的地方,其實就是卡瑞爾這個人,甚至在拿到劇本之前,我就已經意識到了讓卡瑞爾成為麥克斯韋,會為故事本身帶來多麼巨大的戰略意義,至少在我的想象中,除了他之外,找不到更好的人選了。如果你不能正确的定義這個角色,那麼将如此經典的一部電視劇改編成電影,根本就是多此一舉的無意義行為了。”



















