歐也妮葛朗台

歐也妮葛朗台

巴爾紮克創作的小說
《歐也妮·葛朗台》是巴爾紮克的代表作之一。巴爾紮克成功塑造了葛朗台這個吝啬鬼形象,同時也揭示了一些想進入上流社會的暴發戶的拜金主義和私欲。本文通過分析該作品主要人物性格來揭示其悲劇命運,以期為研析人物形象的作品提供一份參照。[1]小說叙述了一個金錢毀滅人性和造成家庭悲劇的故事,圍繞歐也妮的愛情悲劇這一中心事件,以葛朗台家庭内專制所掀起的陣陣波瀾、家庭外銀行家和公證人兩戶之間的明争暗鬥和歐也妮對夏爾·葛朗台傾心相愛而查理背信棄義的痛苦的人世遭遇三條相互交織的情節線索連串小說。老葛朗台的人生就是一場交易,反映了資本主義社會人與人之間赤裸裸的金錢關系。除了“赤裸裸的金錢關系”、冷酷的“現金交易”再也沒有任何聯系了。
    中文名:歐也妮葛朗台 别名: 作者:巴爾紮克 類型:小說 連載平台: 最新章節: 是否出版: 外文名:Eugenie Grandet 英文名:Eugenie Grandet 類别:小說 出版時間:1833年

作品簡介

在法國西部索漠城裡一條老街盡頭的宅子裡住着當地首富葛朗台老頭。他在創歲上與一名有錢的木闆商女兒給了婚,1789年他利用革命情勢得到了區裡最好的葡萄園、一座老修道院和幾塊田地,後來又從嶽母、外祖母等人那裡得了大筆遺産,于是他的财産就神話般地增長了起來。這老頭十分吝啬,有一套理财的本領。他為了省錢,家裡整年不買蔬菜和肉,由佃戶送來,面包由女仆拿侬做,寒冬臘月舍不得生火取暖,平時還要克扣女兒和妻子的零用錢。他做木桶生意,計算得像天文學家那樣準确,投機買賣從不失敗,區裡人人都吃過他的虧。

1819年11月中旬的一天是他的獨生女兒歐也妮的生日。那天,公證人克羅旭一家和初級裁判所所長蓬風先生到葛朗舍家吃飯,還帶來稀有的珍品。他們都是來向歐也妮獻殷勤的。葛朗台老頭心裡也很明白。正當他們在歡慶生日時,突然從巴黎來了一位不速之客,他就是歐也妮的堂弟查理。原來查理的父親破産自殺,讓葛朗台照顧兒子的前程。葛朗台看到兄弟的絕命書後不動聲色,直到第二天才告訴查理,并且在當夜想好了一套詭計,借口家裡有事,忙得分不開身,請公證人克羅旭和銀行家幫忙。老好巨猾的克羅旭沒有插手,銀行家格拉桑為讨好葛朗台而毛遂自薦,到巴黎幫助處理死者遺産,他将部分債款償還債權人,餘下的按預定計劃長期拖延。在這件事情上,葛朗台不但分文不花,還利用銀行家在巴黎大做公債買賣,賺了一大筆錢。

查理可憐的處境得到了歐也妮的同情,巴黎花花公子的打扮和舉止也引起鄉裡女子的愛慕之心。查理為了自己的前程,決定去印度經商。臨走之前,歐也妮将自己積蓄的金币送給他。查理也把母親給他的金梳妝匣留給她作為紀念,兩人海誓山盟定下終身。查理走後的頭一個元旦,葛朗台發現女兒把金币送給查理,就大發雷霆,把地監禁起來。這事驚擾了他妻子,使她一病不起。公征人警告他,妻子一死,他的财産必須重新登記,歐也妮有繼承遺産的權利。葛明台老頭害怕起來,就和女兒講和,但妻子一死,他又要女兒馬上簽署放棄繼承母親遺産的文件。

1827年吝啬鬼死去,留下1700萬法郎,歐也妮繼承父業,成了當地首富,人人向她求婚,卻癡心等待查理。但是經過海外種種卑劣手段發了橫财、見識過衆多女子的查理,早把鄉下的堂姐撇在腦後。他要與貴族小姐結婚,但因不肯償還父親的債務而受到阻礙。歐也妮得到查理負心的消息之後,一氣之下答應蓬風先生結婚,但保持童身,并幫查理還了債。查理知道歐也妮有如此之多的财産時後悔莫及。歐也妮在33歲上就成了寡婦,于是城裡人又開始向這個有錢寡婦發起進攻。

作者簡介

巴爾紮克 Balzac· Honore de/Honore de Balzac (1799.5.20-1850)19世紀法國偉大的批判現實主義作家,歐洲批判現實主義文學的奠基人和傑出代表.他創作的《人間喜劇》被稱為法國社會的“百科全書”,共91部小說,寫了兩千四百多個人物,展示了19世紀上半葉法國社會生活的畫卷。

角色評價

葛朗台是小說着力刻畫的人物。他貪婪、狡詐、吝啬,金錢是他唯一崇拜的上帝,獨自觀摩金子成了他的癖好,臨終前也不忘吩咐女兒看住金子。他做起生意來是個行家裡手,常裝口吃耳聾,誘使對方上當受騙而自己穩操勝券。他家财萬貫,但開銷節省,每頓飯的食物,每天點的蠟燭,他都親自定量分發。為了錢他六親不認,克扣妻子的費用;幽禁女兒時,隻給她吃冷水和面包;弟弟破産他無動于衷;侄兒求他,他置之不理。作者筆下的這一形象刻畫得極為生動,成為世界文學史上四大吝啬鬼形象之一,貪婪和吝啬是他的主要性格特征。

作者簡介

巴爾紮克 Balzac· Honore de/Honore de Balzac (1799.5.20-1850)19世紀法國偉大的批判現實主義作家,歐洲批判現實主義文學的奠基人和傑出代表.他創作的《人間喜劇》被稱為法國社會的“百科全書”,共91部小說,寫了兩千四百多個人物,展示了19世紀上半葉法國社會生活的畫卷.

内容梗概

葛朗台是法國索爾城一個最有錢、最有威望的商人。他利用1789年的革命情勢和種種手段使自己的财産神話般地增長了起來。葛朗台十分吝啬,有一套理财的本領。他為了省錢,家裡整年不買蔬菜和肉,由佃戶送來,比較重的家務活由女仆那農做。寒冬臘月舍不得生火取暖,平時還要克扣女兒和妻子的零用錢。他做木桶生意,計算得像天文學家那樣準确,投機買賣從不失敗,區裡人人都吃過他的虧。在一次葡萄酒買賣中,葛朗台欺騙其它葡萄商,最終他的葡萄酒以每桶200元賣了出去。

1819年11月中旬他的獨生女兒歐也妮的生日。公證人克羅旭一家和初級裁判所所長蓬豐先生到葛朗台家吃飯,還帶來稀有的珍品,他們都是來向歐也妮獻殷勤的。當他們在歡慶生日時,突然,歐也妮的堂弟夏爾來到了這裡。葛朗台卻用烏鴉招待夏爾。原來夏爾的父親因破産自殺,讓老葛朗台照顧兒子的前程。老葛朗台看到兄弟的絕命書後不動聲色,并且在當夜想好了一套詭計,借口家裡有事,請公證人克羅旭和銀行家幫忙。銀行家拉格桑為讨好葛朗台而毛遂自薦,到巴黎幫助處理死者遺産,他将部分債款還給債權人,餘下的按預定計劃長期拖延。在這件事情上,葛朗台不但分文不花,還利用銀行家在巴黎大做公債買賣,賺了一大筆錢。

夏爾可憐的處境得到了歐也妮的同情,巴黎花花公子的打扮和舉止也引起了鄉裡女子的愛慕之心。夏爾為了自己的前程,決定去印度經商。臨走之前,歐也妮将自己積蓄的金币6000法郎送給他。夏爾也把母親給他的金梳妝匣留給她作為紀念,兩人海誓山盟定下終身。夏爾走後的頭一個元旦,葛朗台發現女兒把金币送給查理,就大發雷霆,把她監禁起來。這事驚擾了他的妻子,使她一病不起。

公證人警告他,妻子一死,他的财産必須重新登記,歐也妮有繼承遺産的權利。葛朗台老頭害怕起來,就和女兒講和,但妻子一死,葛朗台通過公證人讓女兒簽署了一份放棄母親遺産繼承權的證件,把全部家産總攬在自己手裡。老葛朗台臨死前,他要女兒把黃金擺在桌面上,他一直用眼睛盯着,好像一個才知道觀看的孩子一般。他說:“這樣好叫我心裡暖和!”最後他喚歐也妮前來,對她說:“把一切照顧得好好的!到那邊來向我交賬!”神甫來給他做臨終法事,把一個鍍金的十字架送到他唇邊親吻,葛朗台見到金子,便作出一個駭人的姿勢,想把它抓到手。這一下努力,便送了他的命,他死了。

1827年吝啬鬼老葛朗台死去,留下1700萬法郎,歐也妮繼承父業,成了當地首富,人人都向她求婚,她卻癡心等待夏爾。但是夏爾在海外經商,逐漸發揚了葛朗台家族的血統,變得小氣,貪婪,精于算計,自私自利,并且明白隻有利益是最重要的,把鄉下的堂姐撇在腦後,寫信與其撇清關系。他要與貴族小姐結婚,但因不肯償還父親的債務而受到阻礙。最後,歐也妮答應嫁給公證人的侄兒德.·蓬豐,但隻做形式上的夫妻,并要求他幫她用四百萬法郎償清了叔父的債務,讓堂弟過着幸福、名譽的生活。她自己則幽居獨處,過着虔誠慈愛的生活,并“在着數不盡的善行義舉的伴随下走向天國”。

作品目錄

一、資産者的面貌

二、巴黎的堂兄弟

三、外省的愛情

四、吝啬鬼的許願和情人的起誓

五、家庭的苦難

六、如此人生

七、結局

主要人物

葛朗台

葛朗台:葛朗台是小說着力刻畫的人物。他貪婪、狡詐、吝啬,金錢是他唯一崇拜的上帝,獨自觀摩金子成了他的癖好,臨終前也不忘吩咐女兒看住金子。他做起生意來是個行家裡手,常裝口吃耳聾,誘使對方上當受騙而自己穩操勝券。他家财萬貫,但開銷節省,每頓飯的食物,每天點的蠟燭,他都親自定量分發。為了錢他六親不認,克扣妻子的費用;幽禁女兒時,隻給她吃冷水和面包;弟弟破産他無動于衷;侄兒求他,他置之不理。作者筆下的這一形象刻畫得極為生動,成為世界文學史上四大吝啬鬼形象之一,貪婪和吝啬是他的主要性格特征。

簡單地說,老葛朗台是一個吝啬鬼。早在老葛朗台“出生”近兩百年前,莫裡哀就已經為世人塑造了一個典型的吝啬鬼形象,那就是法國人家喻戶曉的阿巴貢。不過,與阿巴貢相比,巴爾紮克筆下的老葛朗台要複雜得多、精明得多、兇狠得多,因而也就可怕得多。阿巴貢的特點是“守财”,是一個不折不扣的守财奴,而老葛朗台則要高明得多,他一方面“守财”,另一方面更看重“發财”。他也是一個不折不扣的守财奴,同時又不放過任何時機不擇手段地聚斂錢财,而且至死都樂此不疲。

老葛朗台原來不過是一名普普通通的箍桶匠,是法國大革命為他提供了發家緻富的大好時機,他本人亦稱得上有膽有識,不僅能夠使用各種手段大大方方地吞并他人的财産,而且有本事抓緊各種機會,冠冕堂皇地化公為私,從而使自己的家産急劇膨脹,沒幾年間便一躍成為當地的首富。老葛朗台顯然具有處于上升時期虎虎有生氣的第一代資産階級暴發戶的一切特點,他既有過人的精力,又有罕見的理财本領,更重要的是,除了金錢之外他沒有任何别的信仰,他惟一的愛好、惟一的激情就是聚斂金錢,這也是他的全部才幹和創造力的集中體現!隻要他還活着一天,他就一定要想方設法擴大自己的财産,處心積慮地把别人的東西通過“合法的”手段弄到手,無論是巧取還是豪奪皆可一試,反正不達目的決不罷休,因為對于他這樣的人來說,生命再也沒有其他的價值和樂趣。關于老格朗台的這種過人的本領和突出的特點,巴爾紮克有一段非常形象、非常精彩的描寫:

在理财方面,葛朗台先生就像一隻猛虎,一條巨蟒。他懂得如何躺着、蹲着,把獵物瞪上半天再撲上去,張開錢袋的大口,吞進成堆的金币,接着就安安靜靜地躺下,就像一條吃飽了的蛇一樣,不動聲色地、冷靜地、慢條斯理地消化着吃到肚子裡的東西。

更可怕、更耐人尋味的是,像這樣一個陰險毒辣而又毫無廉恥之心的人,當地的老百姓卻沒有人怨恨他,盡管幾乎人人都受到過他那鋼牙利爪的傷害,然而受害者卻無一例外地對他表示敬服,異口同聲地稱贊他是一個了不起的人、能幹的人,甚至把他看成是當地的榮耀。這是因為在大家的心目中,老葛朗台是一個成功者,而成功的标志就是他比别人更有錢,比别人更有辦法弄到更多的錢。

歐也妮

老葛朗台死後,雖然歐也妮·葛朗台有了一大筆遺産和收入,可是她和以前一樣,過着儉樸的生活。她也精打細算地積攢了許多年的家産,有人說她和她的父親一樣吝啬。可是,她把錢用到了慈善機構和教育上。她和她的爸爸形成了鮮明的對比。歐也妮是被金子摧毀了愛情、值得同情的資産階級的女兒的形象,是巴爾紮克所創造的最動人的女性形象之一。他滿懷同情與贊美之情塑造了歐也妮,使人們在這個被金錢遮蔽的黑暗世界裡看到了一抹光亮。

她渴望愛情。夏爾的到來使生活平靜安甯的她一直沉睡的、被壓抑的身後的慷慨的感情覺醒了。她經曆了一次精神上的大轉折,心靈的轉變,使她第一次發現父親的屋子貧乏寒酸,第一次見到了父親害怕,第一次挑剔自己的相貌。對夏爾的愛情,促進了她性格的形成,并成為她與以後行為的支柱。她毫不猶豫地把自己的全部積蓄六千法郎送給了堂弟,同時也把自己的愛情與心靈全部交給了他。在漫長的歲月中她焦灼地等待着查理。她一方面忍受着父親冷酷的迫害,另一方面她也在不斷地構建着心靈中愛情的天堂。她也忍受着常人難以容忍的痛苦,拿出一百五十萬巨款,阻止債權人宣布叔父破産,成全也保全了夏爾。為了保持自己聖潔的愛情,她與丈夫結婚的條件是他永遠不提婚姻給他的權利,她給丈夫的隻能是友誼。

她淡漠金錢。作為那個金錢世界裡的一種特殊存在,她擁有巨大的财富,但她身上人類的自然品質卻并未被金錢所吞噬,她是一個富有的犧牲品,直到與夏爾相識,她才第一次懂得錢的作用。她先是将自己僅有的積蓄全部送給堂弟,繼而又将母親的遺産全部給了父親。她又鑄了一個黃金的聖體匣,獻給本市的教堂。這三次行動說明她不像一般世人那樣重視錢财,她一點也不把黃金放在心上。成堆的黃金是捆縛她的鎖鍊,金錢冷冰冰的光彩,使她隔絕于人世。她的罪過是她尚未習慣于用黃金來為非作歹,也沒有學會為了金錢而出賣感情。她的一生,對于金錢左右着一切的社會來說,是另一種形式的控訴,她是一個被金錢吞噬的無辜的犧牲品。

天真美麗的歐也妮·葛朗台是悭吝精明的百萬富翁的獨生女兒,她愛上了破産的堂弟,為了他不惜激怒愛财如命的父親,傾盡全部私蓄資助他闖天下。因此,父女關系破裂,膽小賢淑的母親吓得一病不起。在苦苦的期待中喪失了父親、損耗了青春的姑娘,最終等到的卻是發财歸來的負心漢。歐也妮的悲劇形象則控訴了拜金主義對當時社會的毒害。

歐也妮的悲劇在于她最先在這不公平的命運中覺醒、反抗,卻還是以妥協告終,雖然她曾經有過片刻的勝利和一絲的歡協.但這些在命運的主流中激不起任何的波瀾。最可悲的是地因為愛情而反抗,卻最終在愛情的背叛中絕望妥協。她還年輕,這種痛苦與悲劇還會伴随她很長很長的時光,在絕望中艱難度日,孤獨的承受這一份痛苦,這才是永恒的。

歐也妮終于沒有像她父親那樣變成—個自私、絕情的人,她用一百五十萬股的股票成全了自己愛人查理的虛僞和婚姻;她用大量的錢财投入福利事業中。“她活着,隻能用自己的手去撫慰無數個受傷的家庭.無數個痛苦的靈魂,她隻能在别人的歡樂中尋找一點快慰”。

歐也妮用聖母一般的光輝成就了這個悲劇世界的一份大愛,讓人們感受到溫暖和希望。自己卻甘心活在悲劇團陰影之下。獨自生活,獨自去享受痛苦。歐也妮的蒼老,不僅僅是年華的逝去。

夏爾

歐也妮的堂弟,一個巴黎的浪蕩公子,父親的死對他打擊很大,歐也妮的愛情增加了他的活力。他帶着歐也妮對他的純真的愛去印度冒險。七年當中,他在海外走私販運、買賣人口、放高利貸發了大财,同時也變得“狠心刻薄,貪婪到極點”。金錢填充了他驕傲的虛榮,他将歐也妮丢到了一邊,去追逐貴族小姐。當他求愛失敗,發現歐也妮是巨額家産的繼承人時他驚呆了。由于歐也妮的不在乎而變得唯唯諾諾,祈求姐姐的丈夫特·蓬風先生對自己“提攜提攜”。他和其他人一樣認為人的标準是用黃金來衡量的。

創作曆程

19世紀上半葉是法國資本主義建立的初期,拿破侖在1815年的滑鐵盧戰役中徹底敗北,由此波旁王朝複辟,統治一直延續到1830年。由于查理十世的反動政策激怒了人民,七月革命僅僅三天便推倒了複辟王朝,開始了長達18年的七月王朝的統治,由金融資産階級掌握了政權。《歐也妮·葛朗台》發表于1833年,也即七月王朝初期。剛過去的複辟王朝在人們的頭腦中還記憶猶新。

複辟時期,貴族雖然從國外返回了法國,耀武揚威,不可一世,可是他們的實際地位與法國大革命以前不可同日而語,因為資産階級已經強大起來。剛上台的路易十八不得不頒布新憲法,實行民主共和,向資産階級做出讓步,以維護搖搖欲墜的政權。資産階級雖然失去了政治權力,卻憑借經濟上的實力與貴族相抗衡。到了複辟王朝後期,資産階級不僅在城市,而且在貴族保持廣泛影響的農村,都把貴族打得落花流水。複辟王朝實際上大勢已去。巴爾紮克比同時代作家更敏銳,獨具慧眼地觀察到這個重大社會現象。

鑒賞

作品思想

《歐葉妮·葛朗台》是一場愛情悲劇,然而,這場悲劇的兩位青年主人公卻不是故事中的第一主角。換句話說,巴爾紮克竭盡全力濃墨重彩加以描繪的,既不是悲劇中的負心漢,甚至也不是癡情女,而是這場悲劇的主要制造者老葛朗台。

勝利者是無可指責的,看來這句話頗有道理,老葛朗台就是他的那個時代的勝利者,他所代表的那股新生力量手中握有的最大王牌武器就是金錢,金錢的法力無邊,金錢的力量不可抗拒。老葛朗台所處的正是法蘭西社會激烈動蕩、急劇變革的時代,在這曆史急轉彎的嚴峻時刻,滾滾而來的金錢大潮把所有的道德觀念、倫理觀念全都沖擊得蕩然無存,宗教信仰、貴族封号、家族榮譽等等也變得一錢不值,惟有金錢才是一切,金錢成了新的上帝,人人皆對它頂禮膜拜,奉若神明。

藝術特色

從藝術上看,作品在塑造人物、描寫環境、叙述故事等方面取得了驚人的成就。精細入微的環境描寫,反映了時代風貌,生動再現了社會各個層面的生活,可以說是整個法蘭西曆史的一個真實斷面。另外,作品結構緊湊、步步深入,一氣呵成,各線索之間相互聯系,顯得跌宕有緻。行文如滾滾洪流,直瀉而下,筆試酣暢,具有濃烈的抒情意味。這部小說以一部批判現實主義的傑作震撼着每一位讀者,在法蘭西文學史上具有獨特魅力。

作者主要采用了典型環境中的塑造典型人物、細節描寫、對比手法、諷刺與幽默手法、漫畫式誇張手法等等。這些手法的運用使得人物形象栩栩如生,生動傳神,帶給我們極大的審美享受,同時也為我們觀察和描摹生活、刻畫人物提供了借鑒。

巴爾紮克為整個故事情節提供了一個真實的行動背景,并在這一背景中塑造了一個個有血有肉的人物形象,這些人物形象不僅是典型化了的個人,而更是個性化了的典型。這種套路的故事,不但沒有使巴爾紮克的作品落入俗套,反而更展現出了大師的風格與魅力,盡顯整部作品的光彩。

《歐也妮·葛朗台》對于巴爾紮克本人來講,是他小說創作的一次飛躍。葛朗台的形象作為世界文學人物長廊中四大吝啬鬼之一而流傳後世。這部書對于讀者來說也是巴爾紮克小說中最具可讀性的一部著作,它以諷刺的巧妙運用而吸引着人們。巴爾紮克其他批評現實主義作品雖博大精深,卻很難讓人一氣讀下,原因在于他叙述的冗長,技巧的呆闆,唯此部除外。總之,巴爾紮克仍以其《人間喜劇》成為當時法國社會出色的書記員。巴爾紮克不僅屬于他的時代,也不僅屬于法蘭西民族,巴爾紮克是全人類的驕傲。

《歐也妮·葛朗台》整部小說樸素有力,淺顯易懂,人物性格鮮明,尤其是守财奴葛朗台被刻畫得栩栩如生,在金錢主導下,老葛朗台時憂時喜,作者在塑造人物、描寫環境、叙述故事等方面取得了驚人的成就,是巴爾紮克小說創作過程中的一次飛躍。老葛朗台也因此成為世界文學史上四大著名吝啬鬼形象之一。

作品影響

《歐也妮·葛朗台》是法國傑出的批判現實主義作家巴爾紮克的《人間喜劇》系列中“最出色的畫稿之一”,小說極為成功地塑造了老葛朗台這樣一個兇狠殘忍、貪财好利而又悭吝成癖的資本家形象,展現出了資本家的無窮貪欲和冷酷無情;揭示了在人的家庭幸福和道德品質上金錢的巨大破壞力量;提示了資産階級的血腥發迹史和由金錢崇拜帶來的社會醜惡和人性淪喪。小說把心理分析、風俗描繪、細節刻畫、人物塑造、哲學議論融為一體,取得了很高的藝術成就,在思想和藝術方面标志着巴爾紮克小說創作的一次飛躍。

版本

《歐也妮·葛朗台》中文譯本:

1978年,《歐也妮·葛朗台》,傅雷譯,浙江文藝出版社

2000年,《歐也妮·葛朗台》,張冠堯譯,人民文學出版社

2000年,《歐葉妮·葛朗台》,李恒基譯,譯林出版社

2001年,《歐葉妮·葛朗台》,周宗武譯,北京燕山出版社

2002年,《歐也妮·葛朗台》,蔔鳳英譯,學林出版社,南京大學出版社

2002年,《歐也妮·葛朗台》,餘啟應譯,長江文藝出版社

2003年,《歐葉妮·葛朗台》,王振孫譯,上海譯文出版社

2003年,《歐也妮·葛朗台》,丁世忠譯,中國少年兒童出版社

2003年,《歐也妮·葛朗台》,黃先義譯,浙江少年兒童出版社

2006年,《歐也妮·葛朗台》,張林波譯,廣州出版社

2006年,《歐也妮·葛朗台》,徐潛譯,吉林文史出版社

2006年,《歐也妮·葛朗台》,林一鳴譯,中國書籍出版社

2008年,《歐也妮·葛朗台》,劉凱譯,農村讀物出版社

2009年,《歐也妮·葛朗台》,王冬冬譯,哈爾濱出版社

2009年,《歐也妮·葛朗台》,蕭羽譯,萬卷出版

2009年,《歐也妮·葛朗台》,鄭克魯譯,雲南教育出版社

2010年,《歐也妮·葛朗台》,羅國林譯,中國對外翻譯出版社

2010年,《歐也妮·葛朗台》,宋璐璐、杜剛譯,吉林出版社

2011年,《歐也妮·葛朗台》,胡秀華譯,朝華出版社

2011年,《歐也妮·葛朗台》,楊令飛譯,吉林出版

書評

《歐也妮·葛朗台》是歐洲批判現實主義文學的奠基人和傑出代表--巴爾紮克創作的《人間喜劇》中的一部傑出作品。故事是在家庭内部日常生活中展開的,沒有聳人聽聞的事件,沒有絲毫傳奇色彩,正如作者本人所說,這是一出"沒有毒藥,沒有尖刀,沒有流血的平凡悲劇",而其慘烈的程序卻不亞于古典悲劇。

巴爾紮克的這部代表作,描寫了資産階級暴發戶發家的罪惡手段,作品深刻揭露了資産階級的貪婪本性和資本主義社會的罪惡,塑造出葛朗台這樣一個舉世聞名的吝啬鬼形象。據說,這部小說是巴爾紮克與後來成為他妻子的俄國貴婦韓斯卡夫人熱戀時的産物。巴爾紮克本人非常珍愛這部小說,稱它為"最出色的畫稿之一"。一百多年來,這部作品以其自身獨特的文學美學價值對世界文學的發展和人類進步産生了巨大的影響。馬克思、恩格斯因此贊譽巴爾紮克是"超群的小說家"。

巴爾紮克所有的書僅僅組成一部書:一部生動的、閃光的、深刻的書,在這部書裡,我們看到我們的整個現代文明在來去、走動,帶着我也說不清楚的、和現實摻雜在一起的驚惶與恐怖之感;一部了不起的書,詩人題作喜劇,而他本可以題作曆史的……

--法國著名作家雨果

在巴爾紮克生動逼真的人物形象面前,古希臘羅馬的人物變得蒼白無力、渾身抖顫,中古的人物像玩具鉛兵一樣倒伏在地。

--法國著名作家左拉

不管他願意與否,也不管他同意與否,《歐也妮·葛朗台》這部龐大而又奇特的作品的作者,在他不知不覺之中,加入了革命作家的強大陣營。巴爾紮克朝着目标勇往直前,他緊緊地抓住現代社會。他從所有人身上都抽出某種東西來,他寫出一些人的幻想,另一些人的希望,這些人的呼聲,那些人的假面。他搜索惡習,解剖情欲。他發掘和探查人、靈魂、心地、肺腑、頭腦以及每個人身上都深藏着的奧秘。

--《巴爾紮克傳》

《歐也妮·葛朗台》是巴爾紮克卷帙浩繁的小說中最優秀的小說之一,是其創作的一次飛躍。這部小說在人物塑造、環境描寫、故事叙述等方面取得了驚人的成就,它震撼着每一位讀者,在法蘭西文學史上具有獨特的魅力。

--《世界文學史》

《歐也妮·葛朗台》悭吝精明的百萬富翁,有位天真美麗的獨生女兒,她愛上了一個破産落魄的親戚,為了資助他"闖天下",不惜傾囊贈予全部私蓄,從而激怒愛财如命的父親,父女間發生激烈的沖突,吓得膽小而賢淑的慈母從此一病不起;可是在期待中喪失父親、損耗青春的癡情姑娘,最終等到的卻是發财歸來的負心漢。

這類癡情女子負心漢的故事我們并不少見,但是為什麼巴爾紮克的這本小說會成為一部傑作呢?除了由于巴爾紮克為情節提供了一個真實的行動背景外,更是由于小說作者創造了一群有血有肉的人物形象。

據安德烈·莫洛亞考證,其實巴爾紮克隻去過索缪一次,而且僅僅停留了幾個小時;有人還找出小說中的破綻,證明故事更像發生在圖爾。這些都無礙于作品的真實性。巴爾紮克對索缪的描寫,無非是為了提供一個人物活動所需的典型場所,它可以是索缪,也可以是别處,但必須是法國在那個時代的内地社會的縮影。同樣,到索缪去尋訪小說人物的原形也是徒勞的。他們是巴爾紮克心目中的一群内地人物的典型。

在巴爾紮克的作品中,藝術真實的感染力來自他對觀察所得的提煉和加工,來自他以此塑造的人物在讀者心目中獲得的認同。老葛朗台的性格是顯然與守财奴的傳統形象大不相同。莫裡哀的阿巴公一譯阿巴貢--編者注隻知吝啬,雖然也愛财如命,但是僅僅熱衷于守财,連放債都舍不得。

而老葛朗台卻不隻是守财,更善于發财。為了賺錢,他不惜掏空自己積攢的金銀。他精于計算,能審時度勢,像老虎、像巨蟒,平時不動聲色,看準時機會果斷迅速地撲向獵物,萬無一失地把大堆金銀吞進血盆大口般的錢袋。有人發革命财,有人發複辟财,而他革命财也發,複辟财也發。索缪城裡沒有一個人不曾嘗到過他的利爪的滋味,卻沒有人恨他,索缪的居民反而敬佩他,把他看成索缪的光榮。他實際上成了人們心目中的上帝,因為他代表了在那個社會具有無邊法力的金錢。對金錢的追逐是一種頑固的意念,而小說想證明的偏偏又是這種意念的破壞力量,它摧毀了整個家庭。

在這個家庭中光明和黑暗的對比十分強烈。與老葛朗台形成鮮明對照的是葛朗台太太的聖潔和葛朗台小姐的善良慷慨。聖潔的價值觀在金錢統治的社會隻有遭到無情的蹂躏。在這陰暗的小天地中,歐也妮的形象顯得特别美麗明亮,但是這顆明星注定要黯淡下去。

在對歐也妮形象的描述中,我們也感到了巴爾紮克作品中少有的抒情氣氛,它是那樣濃郁、那樣感人,所以我們讀罷小說,掩卷遐思時,那垛長着野花的舊牆,那個狹小的花園以及樹陰下那條曾聆聽純情戀人山盟海誓的長凳,仍使我們在浩歎之餘感到一絲溫馨。

一面"人鏡"——葛朗台老頭在巴爾紮克筆下是一個露骨的吝啬鬼、守财奴。他是一個胸中城府極深,而且狡詐善謀、面目多變的陰謀家。巴爾紮克在這老頭的身上概括了拜金主義和守财奴普遍的心性習慣和思想誤區。書中大幅的環境描寫和其他配角人物的生動刻畫,對烘托葛朗台這個人物是一脈相承的,各個人物都是栩栩如生的。巴爾紮克的高明不是在刻畫吝啬鬼葛朗台的成功上,如果隻是這樣的話,就算把吝啬鬼刻畫得再好,也是毫無意義的;他的高明在于用葛朗台這個代表人物,揭示了一個金錢武裝的時代、一個醜惡虛僞的社會。

葛朗台早被世人封為"吝啬鬼的典型代表"無可厚非。把他作為一面人鏡來照照世人,也可以看出有相同的一面,因為一般人與這種人也有相通之處的。葛朗台非常貪婪,他毫無顧忌地無償占有旁人的勞動,毫無顧忌非把私人的白楊種在河邊公家的土地上………對于吝啬鬼,中國的儒林外史裡有一個人可與他媲美,嚴監生被稱為中國的葛朗台!

上一篇:七種武器之長生劍

下一篇:Pro

相關詞條

相關搜索

其它詞條