成語解釋
和:應和。比喻夫妻相親相愛。舊時常用于祝人新婚。
出處
《左傳·莊公二十二年》:“初, 懿氏 蔔妻 敬仲 。其妻占之,曰:‘吉。是謂鳳皇于飛,和鳴鏘鏘。”
舉例造句
夜同寝,晝同行,恰似鸾鳳和鳴。元·白樸《梧桐雨》第一折。
成語典故
公元前672年,妫氏陳國發生了政變,太子禦寇被其父陳宣公殺害。與禦寇交情特深的另一位公子陳完惟恐連累遭殃,逃往姜氏齊國避禍。
齊桓公熱情地款待這位落難公子,要封他做貴族。陳完推辭道:“我能蒙貴國收容就引為萬幸了,還敢當如此高位嗎?”齊桓公便給他一個“工匠”官職,負責宮廟陵寝等土木營建。
齊國有位大夫懿仲,眼看陳完倍受國君重視,且長得一表人才,便想把女兒嫁給他。當時貴族中流行婚配前先行占蔔的風氣,懿仲的妻子悄悄地為這門尚地醞釀中的姻緣蔔了一卦,結果是“吉”,卦辭曰:“鳳凰于飛,和鳴锵锵。有妫之後,将育于姜。五世其昌,并于正卿。八世之後,莫之與京”。大意是:鳳與凰捉對兒飛行,一唱一
答和睦相親。妫氏的苗裔,要在姜氏的田園裡開花落英。一連五世繁榮興盛,爵祿高登位比正卿。到了第八代以後,就要謀劃取代國君。
聽說有這等好事。懿仲馬上把女兒嫁給了陳完。此後的事态發展,果真如卦辭所預言:陳完的後人在齊國世世榮華,并最終取代姜氏成了齊國國君。
往後,像“鳳凰于飛”、“和鳴锵锵”、“五世其昌”這些句子,俱成為新婚祝吉的賀辭,其中“鳳凰于飛”因易于用形像表示,便化作吉祥圖案,别稱《鸾鳳和鳴》,特指夫妻恩愛、家庭和睦、子孫繁盛、家業興旺。
用法
作謂語、賓語;用于祝人新婚。



















