歌曲背景
1950年初春,解放軍某部文工團音樂教員藍河在家中迎來了一位石柱客人,
客人給藍河唱了幾首石柱民歌,其中一首唱到:“太陽出來(羅兒)喜洋洋(哦朗羅),挑起扁擔(朗朗扯光扯)上山崗(歐羅羅)……”聽着優美的曲調,藍河趕緊記錄下來,并交給了當時頗負盛名的歌唱家、文工團副團長蔡紹序。蔡紹序覺得這首民歌的曲調很好,但部分歌詞還應該加工。他找到在北碚某中學教書的朋友,對歌詞進行了修改,并以歌曲第一句“太陽出來喜洋洋”命名。
随後,蔡紹序在當時的西南軍政委員會文教部小禮堂演唱這首歌并征求意見,獲得了一緻好評。從此,《太陽出來喜洋洋》就逐步走出石柱山鄉,走向世界,成為人們百唱不厭的名曲。知名作曲家秦運梁先生指出,認定馳名民歌的籍貫,要尊重它的記譜整理地和首唱傳播地。《太陽出來喜洋洋》是石柱人唱出來、藍河先生在重慶收集整理、蔡紹序先生在重慶首唱并唱紅的,因此它的籍貫應在重慶,在石柱。
1953年春,上海音樂學院川籍教授蔡紹序,想用家鄉的民歌調為基礎創作新歌,請金鼓作詞,一首新歌《太陽出來喜洋洋》就此誕生了。
歌曲旋律自由,音域隻有六度,歌曲中大量運用石柱土家族自治縣“羅兒”“朗朗扯光扯”等具有地方特色的襯詞,流露出歌者的愉悅自得的心情,也使這首歌更加的生動形象,具有強烈的藝術效果。
同時也是一首唢呐名曲。
歌曲歌詞
太陽出來羅兒/喜洋洋哦/朗羅
挑起扁擔朗朗扯/光扯/上山崗吆
手裡拿把羅兒/開山斧羅/朗羅
不怕虎豹朗朗扯/光扯/和豺狼吆
懸岩陡坎羅兒/不稀罕羅/朗羅
唱起歌兒朗朗扯/光扯/忙砍柴吆
走了一山羅兒/又一山羅/朗羅
這山去了朗朗扯/光扯/那山來吆
隻要我們羅兒/多勤快羅/朗羅
不愁吃來朗朗扯/光扯/不愁穿
發展
發展至今,《太陽出來喜洋洋》已廣為流傳,并于2004年被重慶市石柱土家族自治縣作為該縣縣歌,還于2003年和2010年先後兩次登上央視舞台。另外,重慶市石柱土家族自治縣人民政府與四川昊天影視公司于2007年聯袂打造的同名電影《太陽出來喜洋洋》順利上映。
流傳範圍
是原川東一帶的民歌,其故鄉為現重慶市石柱土家族自治縣三星鄉,如今流行于四川、重慶一帶。



















