詳細釋義
說法一
相對于英文中把異性戀俗稱為“STRAIGHT”的叫法。STRAIGHT即中文直的意思,似乎比喻異性戀們在性取向的路上無偏無倚循規蹈矩一路直前,所以他們是直人(直男)。而非異性戀的人當然就是“彎”的,可看做是隐喻和些許自嘲的叫法。
說法二
因為在英國常用bent(彎曲的)作為男同性戀者的代稱。
辨析
FB=Fuck Buddy
MB= Money Boy男妓(鴨)男同性戀
BL(男男之間的戀情)=boys'love(日本動漫術語,嚴格來說,多指男孩子之間的感情(純友誼)。bl現在一般泛用于男孩子之間的感情,當然,也包括愛情)
娈童=解作男妓、也泛指身為被動一方的男性同性戀者。
注:
另外GAY的群體中還有C(英文同意詞sissy)和MAN的說法,意指一個GAY的陰柔或陽剛的程度,這種性别方面的氣質與gay的性角色分類(0,1,0.5)沒有絕對必然的聯系;但是總體來講,0還是偏陰柔,1偏陽剛,0.5的氣質介于二者之間。此外,實際當中,從0到1中間會有很多點的存在,比如有人自稱為0.6或者0.3;性别氣質方面從C到MAN中間亦是有很多點存在。



















