翻唱信息
Jane Cassidy - The Empty Road(1985)
歌曲简介
《邦尼,邦尼》是一首反战题材的歌曲,选自专辑《甜蜜的自由》(Sweet Liberty)。
结尾处的爱尔兰风笛非常动听,令人陶醉。
歌曲歌词
英文歌词
Bonny, bonny was my seat in the red rosy yard
And bonny was my ship in the town of Ballynagard
Shade and shelter was for me till I began to fail
You all may guess now my distress
lies near the Nightingale
Grief and woe that I must go to fight for England's King
I neither know his friend or foe, and war's a cruel thing
The nightingale is near at hand, my time at home is brief
And Carey's steams and mountain land
I part with bitter grief
No more I'll walk the golden hills with Nancy by my side
Or dream along the sun bright rills,
We sail away at dawn of day, the sails are ready set
When old Benmore I see no more, I'll sigh with deep regret
Now all must change and I must range across the ocean wide
Our ship she may in Biscay's Bay lie low beneath the tide
If I should fall by cannon ball, or sink beneath the sea
Good people all, a tear let fall and mourn for mine and me
If God should spare me my greying hair and bring me back again
I'd love far more my Antrim shore
its dark blue hills and rain
Around the fires, my heart's desires heaven grant till life shall fail
And keep me far from the cruel war and from the Nightingale
中文歌词
邦尼,美丽是我的座位在红玫瑰色的院子
和邦尼是我在Ballynagard镇船
灯罩和住所是为了我,直到我开始要失败
您现在都可以猜到我的苦恼
位于附近的南丁格尔
悲伤,荣辱与共,我必须去为英格兰国王打
我既不知道他的朋友或敌人,战争的残忍的事
夜莺近在咫尺,我在家的时间是短暂的
和凯里的蒸和山地
我割爱苦悲
没有更多的,我会走的黄金山丘与南希在我身边
或沿太阳明亮沟纹的梦想,
我们远航在一天的曙光,风帆已经准备好一套
当老莫尔我没有看到更多的,我会感叹深为遗憾
现在都要改变,我也必需远渡重洋,
我们的船,她可能会在比斯开湾,落潮的下方
如果我要在炮火中倒下,或沉在海中
善良的人们啊,流下你一滴眼泪和悲伤,为我和我
如果上帝要染黑我花白的发丝,让我回到家乡
我会更加热爱那金色海滩
其深蓝色的山丘和雨
周围的火灾,直到我生命的心脏的欲望天堂补助失败
并让我远离残酷的战争,从南丁格尔



















