详细解释
凯旋(kǎi xuán):获胜归来。n
唐.宋之问〈军中人日登高赠房明府〉诗:「闻道凯旋乘骑入,看君走马见芳菲。」n
《红楼梦.第一一八回》:「近因沿途俱系海疆凯旋船只,不能迅速前行。」
归来(guīlái):[return]返回原来的地方。n
昨日入城市,归来泪满巾。——宋·张俞《蚕妇》n
去时里正与裹头,归来头白还戍边。——唐·杜甫《兵车行》
批评信息
在一些语言学专业刊物里,有论者对某些词语词义重复现象提出批评。认为这些词语“语义重复,架床叠屋”。作为批评之首的是习用语“凯旋归来”和成语“邂逅相遇”。其理由是:“凯旋”就是“胜利归来”的意思,后面再加“归来”二字,“岂不成了‘战胜归来而归来’了么鳚”同样,“邂逅”就是“偶然相见”的意思,再加“相遇”,“岂不等于‘偶然相见相逢’了吗鳚”于是断定这两个词语有语病,要把它们从语言运用的实践中清除出去。
辩解
凯旋这个词在平时使用中太专业,让人一听不会下意识的想到归来,所以后面加上会更醒目,日常用语是不用遵循语法的,只要能让对方听懂就行,导致病句使用频率非常高。从语法角度讲这确实是一个病语。在词语乱用的今天,随意使用大众明白的病句也是无可厚非的。



















