出處
就是鈎頭聳背,低眉順眼,一副死闆闆的臉相的所謂"好孩子"。(魯迅《南腔北調集·上海的兒童》)
《台階》中也有一詞:父親老實厚道低眉順眼累了一輩子,沒人說過他有地位,父親也從沒覺得自己有地位。
示例
當代·殷謙《殷謙雜文全集》:“半個多世紀以來我們看到的就是這種低眉順眼、屏聲斂氣的随聲附和或冷眼旁觀。如今甚至有人把見義勇為和做好人好事視為“傻瓜和愚蠢的人所為”,“學習雷鋒被人視為笑柄,有人學雷鋒做好事就會被嘲笑,在好多地方和好多人眼中将“雷鋒”和“傻瓜”劃為等号……這難道不令人痛心嗎!現在的很多人,就是被上述的外在的異化力量主宰着,我們無奈地順從它的擺布,因為我們沒有能力,或者說我們沒有自由拒絕它的奴役。這種力量如此任性,如此強大,它幾乎是毫不費力地就将強人變成弱人,好人變成壞人,把英雄變成小人。”(殷謙·《殷謙雜文全集》)
典故
魯迅《且介亭雜文·從孩子的照相說起》:“但中國一般的趨勢,卻隻在向馴良之類--‘靜’的一方面發展,低眉順眼,唯唯喏喏,才算一個好孩子,名之曰‘有趣’。”克非《春潮急》十二:“忽然間,她覺得自己以前的确太軟弱了,為什麼老是低眉順眼地過生活,為什麼竟不敢和李春山以及那些欺壓她的人進行鬥争。”
英語
obedient
成語舉例
我們不喜歡那種低眉順眼、唯唯諾諾的人。
【語文同步】父親老實厚道低眉順眼累了一輩子,沒人說過他有地位,父親也從沒覺得自己有地位。(李森祥《台階》人教版語文八年級上冊第8課)



















