人物簡介
著名法語文學翻譯家,上海譯文出版社編審。代表性譯作有福樓拜的《包法利夫人》、大仲馬的《基督山伯爵》、《三劍客》以及普魯斯特系列長篇小說《追尋失去的時光》第一部、第二部等。 早年在複旦大學數學系畢業後,入華東師範大學數學系任教。一度赴法國巴黎高師進修黎曼幾何。回國後開始在教學之餘翻譯數學與文學作品。終因熱愛翻譯,調至上海譯文出版社任外國文學編輯。精于法國文學翻譯,其譯筆準确傳神,清新雅緻,舉重若輕,為讀者、評論家所推崇。
相關活動
2012年8月15日11:45-12:45,出席在中心活動區舉行的“40/60/80後——周克希、 陳子善、劉觀德、毛尖、小飯與讀者見面會暨新書《 周克希譯文集》、《 永遠和三秒半》、《 兵敗沙家浜》、《 小辰光,在康橋》”簽售會。
2012年8月18日 11:45-12:45,出席在西陽光篷活動區舉行的“人人都愛 小王子——<周克希譯文集>佳作賞析”活動。
2013年9月8日,出席在 上海教育會堂舉辦的複興講壇第七十八期,同時也是“複興的起點”第二講 ,以“翻譯文字”為主題發表演講。
翻譯作品
2016年3月,周克希翻譯的《〈追尋逝去的時光〉讀本》由廣西師範大學出版社正式出版。



















