弄璋

弄璋

生男孩的古稱
古人指生下男孩子把璋給男孩子玩,璋是指一種玉器,後來把生下男孩子就稱為弄璋之喜,生女孩子叫“弄瓦之喜”。後來把生下男孩子就稱為弄璋之喜,生女孩子叫“弄瓦之喜”。“弄璋、弄瓦”典出《詩經·小雅·斯幹》,“乃生男子,載寝之床,載衣之裳,載弄之璋。……乃生女子,載寝之地,載衣之裼,載弄之瓦。”璋是好的玉石;瓦是紡車上的零件。男孩弄璋、女孩弄瓦,實為重男輕女的說法。“寝床弄璋”、“寝地弄瓦”的區别在民國時代仍變相存在。[1]
    中文名:弄璋 外文名:birth of a boy 拼音:nòng zhāng 典故:《詩·小雅·斯幹》 注音:ㄋㄨㄙˋㄓㄤ

釋義

古人指生下男孩子把璋給男孩子玩,璋是指一種玉器。

出處

1、《詩·小雅·斯幹》:“乃生男子,載寝之牀,載衣之裳,載弄之璋。” 毛 傳:“半圭曰璋……璋,臣之職也。”詩意祝所生男子成長後為王侯,執圭璧。後因稱生男為“弄璋”。

2、唐 白居易 《崔侍禦以孩子三日示其所生詩見示因以二絕和之》之二:“弄璋詩句多才思,愁殺無兒老 鄧攸 。”

3、宋 無名氏《鹧鸪天》:缇萦生下雖無益,謝女他年或解圍。花骨脈,雪膚肌。飛瓊抱送下瑤池。 弄璋錯寫何妨事,愛女從來甚愛兒。

4、明 沉受先 《三元記·助納》:“尚未弄璋弄瓦,一則以喜,一則以懼。”

5、《兒女英雄傳》第三八回:“﹝ 安老爺 ﹞好容易才找着了‘病立痊,孕生男’六個字,忙說:‘不是病,一定要弄璋的。’”

6、魯迅 《書信集·緻增田涉》:“對弄璋之喜,大為慶賀。”

上一篇:撤訴

下一篇:秋戀

相關詞條

相關搜索

其它詞條