成語解釋
得:得到;獲得。形容非常稀少,很難得到(多指人才或稀有物品)。
成語典故
出處
漢·王充《論衡·超奇篇》:“譬珠玉不可多得,以其珍也。”
典故:鈞天廣樂①,必有奇麗之觀;帝室皇居,必蓄非常之寶。若衡等輩,不可多得。“激楚”、“陽阿”②,至妙之容,掌技者之所貪③;飛兔、騕褭④,絕足奔放⑤,良、樂之所急⑥。臣等區區⑦,敢不以聞!——東漢·孔融《薦祢衡表》
①鈞天廣樂:天上的音樂,即仙樂。《史記·趙世家》:“趙簡子疾,五日不知人……居二日半,簡子寤。語大夫曰:‘我之帝所甚樂,與百神遊于鈞天,廣樂九奏萬舞,不類三代之樂,其聲動人心。’”
②“激楚”:曲名。《楚辭·招魂》:“宮廷震驚,發‘激楚’些。”“陽阿”:舞名。《淮南子·俶真訓》:“足蹀‘陽阿’之舞。”
③掌技者:一指宮中掌管樂舞的人。
④飛兔、騕褭(yǎoniǎo):皆古駿馬名。
⑤絕足:猶言跑得最快。
⑥良:王良,春秋時晉國大夫,善于禦馬。樂:伯樂,春秋秦穆公時人,善于相馬。二人事分見《呂氏春秋·審分覽·審分》及《季秋紀·精通》。急:重視。
⑦區區:區區之心,指對朝廷表示忠愛之心。
詞語辨析
示例
這顆鑽石真可以說是~的稀世珍寶。
他是個不可多得的人才。
天上的音樂(指仙樂),必定有新奇美麗的曲調;皇帝這裡,必定有非常珍貴的寶物。像祢衡這樣的人才,不可多得(形容非常稀少,很難得到)。“激楚”(曲名)、“陽阿”(舞名),那極妙的曲調,是宮中掌管樂舞的人所迷戀的;飛兔、騕褭(yǎoniǎo皆古駿馬名)跑的最快,十分奔放,是王良(春秋時晉國大夫,善于禦馬,禦馬:駕馬)、伯樂(春秋秦穆公時人,善于相馬,相馬:觀察品評馬之優劣)所重視的。我們這些大臣對朝廷的忠愛之心,怎麼能聽說不到祢衡呢?
故事背景
為了招攬天下人才,曹操下了招賢令,并說:“負污辱之名,見笑之行,或不仁不孝,而有治國用兵之術,其各舉所知,勿有所遺。”
因此孔融向曹操先後推薦了祢衡和盛憲兩個人才。孔融在彌衡的薦表中說:“帝室皇居,必畜非常之寶。若衡等輩,不可多得。”在盛憲的薦表中說:“珠玉無胫而自至者,以人好之也。況賢者之有足乎?”但這兩人都沒有被重用。相反,曹操因為看不慣彌衡,借刀殺人,将他送給别人,最後被殺。最後曹操也容不下孔融,找了個罪名,将孔融處死了。
“不可多得”形容非常稀少,非常難得。(出自漢·孔融《薦祢衡表》和《論盛孝章書》)



















