來源
《灰姑娘》(法文:Cendrillon;英文:Cinderella;德文:Aschenputtel),又音譯作《仙杜麗拉》或《仙杜瑞拉》,是一則著名的童話。灰姑娘也是這一故事的女主角。該故事在世界各地流傳廣泛,亦擁有許多不同版本,各版本之間有時差别很大,其中以1697年《鵝媽媽的故事》和1812年《格林童話》中的版本最為人熟知。《灰姑娘》經久不衰,至今仍在世界範圍内影響着流行文化,不僅“灰姑娘”成為新詞,被用來比喻“未得到應有注意的人或事”等,且故事本身還不斷為各類作品提供靈感與元素。
根據AT分類法,《灰姑娘》屬于其中的第510A類故事。
女主角名字由來
Cendrillon是灰姑娘的法文名字,但它其實不是此人物真正的名字,而是一個外号。Cendrillon一詞由cendre和souillon這兩個法文單詞合成而來。構成Cendrillon的第一部份的“cendre”在法文中是“灰”的意思,這樣取名是因為灰姑娘工作後躺在炭灰上休息,總是髒兮兮的;souillon是“賤人”的意思,是兩位姐姐對灰姑娘的蔑稱。灰姑娘還有另外一個外号,叫Cucendron(cu是cul的意思,即中文的“屁股”;cendron跟上述的cendre的意思一樣,即“灰”),也是她俗氣的姐姐所取的。而至于灰姑娘的真正名字,我們無從得知。
灰姑娘的這兩個外号皆來自于一直象征着羞辱與苦修的灰(cendre)一詞:《聖經》、《奧德賽》與教會父老都曾使用過。
故事内容
辛德瑞拉的故事内容,辛德瑞拉是查理·佩羅的童話故事《灰姑娘》中的主人公。父親死了,她在繼母和異母姐妹的虐待下,跟她們共同生活。有一天,王子為了挑選皇後而舉辦了一個舞會,繼母與異母姐妹使出了壞主意不讓她出門。她一哭,擅于魔法的老奶奶便出現在她面前,為了讓她去參加舞會,老奶奶施展了魔法。在舞會上,王子對她一見鐘情,遺憾的是魔法有時間限制,到了午夜便露出了破綻。不過王子發現了她落下的水晶鞋,以此為線索派人去找,終于找到了她,王子便同她結了婚,結局是個大團圓。



















