作者簡介
餘光中,祖籍福建永春,1928年10月21日生于江蘇南京,在秣陵路小學讀書(原崔八巷小學)1947年入金陵大學外語系(後轉入廈門大學),1948年随父母遷香港,次年赴台,就讀于台灣大學外文系。1952年畢業。
1953年,與覃子豪、鐘鼎文等共創“藍星”詩社。後赴美進修,獲愛荷華大學藝術碩士學位。返台後任師大、政大、台大及香港中文大學教授,現任台灣中山大學文學院院長。
餘光中是個複雜而多變的詩人,他寫作風格變化的軌迹基本上可以說是中國整個詩壇三十多年來的一個走向,即先西化後回歸。在台灣早期的詩歌論戰和70年代中期的鄉土文學論戰中,餘光中的詩論和作品都相當強烈地顯示了主張西化、無視讀者和脫離現實的傾向。
如他自己所述,“少年時代,筆尖所染,不是希頓克靈的餘波,便是泰晤士的河水。所釀業無非一八四二年的葡萄酒。”
80年代後,他開始認識到自己民族居住的地方對創作的重要性,把詩筆“伸回那塊大陸”,寫了許多動情的鄉愁詩,對鄉土文學的态度也由反對變為親切,顯示了由西方回歸東方的明顯軌迹,因而被台灣詩壇稱為“回頭浪子”。
從詩歌藝術上看,餘光中是個“藝術上的多情主義詩人”。他的作品風格極不統一,一般來說,他的詩風是因題材而異的。表達意志和理想的詩,一般都顯得壯闊铿锵,而描寫鄉愁和愛情的作品,一般都顯得細膩而柔綿。著有集《舟子的悲歌》《藍色的羽毛》《鐘乳石》《萬聖節》《白玉苦瓜》等十餘種。
詩歌全文
原文
鄉愁—餘光中
小時候,
鄉愁是一枚小小的郵票。
我在這頭,
母親在那頭
長大後,
鄉愁是一張窄窄的船票。
我在這頭,
新娘在那頭。
後來啊,
鄉愁是一方矮矮的墳墓。
我在外頭,
母親在裡頭。
而現在,
鄉愁是一灣淺淺的海峽。
我在這頭,
大陸在那頭。
英文譯文
When I was young,
my homesickness was a small stamp,
I was here,
my mother was there.
After growing up,
my homesickness was a narrow ticket,
I was here,
my bride was there.
Later,
my homesickness was a little tomb,
I was outside,
my mother was inside.
And now,
my homesickness is a shallow strait,
I am here,
the mainland is there.
創作背景
餘光中的一生是在頻繁的奔波和遷徙之中,多次與親人的聚散離合。1971年,20多年沒有回過大陸的餘光中思鄉情切,在台北廈門街的舊居内寫下《鄉愁》這首詩。
詩歌鑒賞
該詩情深意切,既渴望了祖國的統一,又将鄉愁描寫的淋漓盡緻.正像中國大地上許多江河都是黃河與長江的支流一樣,餘光中雖然身居海島。
但是,作為一個摯愛祖國及其文化傳統的中國詩人,他的鄉愁詩從内在感情上繼承了我國古典詩歌中的民族感情傳統,具有深厚的曆史感與民族感,同時,台灣和大陸人為的長期隔絕、飄流到孤島上去的千千萬萬人的思鄉情懷,客觀上具有以往任何時代的鄉愁所不可比拟的特定的廣闊内容。
餘光中作為一個離開大陸三十多年的當代詩人,他的作品也必然會烙上深刻的時代印記。《鄉愁》一詩,側重寫個人在大陸的經曆,那年少時的一枚郵票,那青年時的一張船票,甚至那未來的一方墳墓,都寄寓了詩人的也是萬千海外遊子的綿長鄉關之思。
而這一切在詩的結尾升華到了一個新的高度:“而現在/鄉愁是一灣淺淺的海峽/我在這頭/大陸在那頭。”有如百川奔向東海,有如千峰朝向泰山,詩人個人的悲歡與巨大的祖國之愛、民族之戀交融在一起,而詩人個人經曆的傾訴,也因為結尾的感情的燃燒而更為撩人愁思了,正如詩人自己所說:“縱的曆史感,橫的地域感。縱橫相交而成十字路口的現實感。”(《白玉苦瓜》序)
這樣,詩人的《鄉愁》是我國民族傳統的鄉愁詩在新的時代和特殊的地理條件下的變奏,具有以往的鄉愁詩所不可比拟的廣度和深度。餘光中先生熱愛中華傳統文化,熱愛中國。禮贊“中國,最美最母親的國度”。他說:“藍墨水的上遊是汨羅江”,“要做屈原和李白的傳人”,“我的血系中有一條黃河的支流”。餘光中的這首詩,把祖國大陸與台灣緊緊地聯結在一起,表達了作者強烈的思鄉情感。



















