遊白水書付過

遊白水書付過

宋代蘇轼創作的詞
《遊白水書付過》是北宋文學家蘇轼創作的一篇散文。這篇遊記,全文不過一百四十字左右,卻把白水山一帶主要的景觀和這些景觀的特色都逼真地寫了出來,還記了一整天的遊覽過程,寫出了遊人的情趣,十分精練喜人,由此可以看出蘇東坡文字技巧的娴熟高明。
  • 作品名稱:遊白水書付過
  • 作者:蘇轼
  • 創作年代:北宋
  • 作品出處:《東坡志林》
  • 作品體裁:散文

作品原文

紹聖元年十月十二日,與幼子過遊白水佛迹院,浴于湯池,熱甚,其源殆可熟物。

循山而東,少北,有懸水百仞,山八九折,折處辄為潭,深者缒石五丈,不得其所止。雪濺雷怒,可喜可畏。水崖有巨人迹數十,所謂佛迹也。

暮歸倒行,觀山燒,火甚。俛仰度數谷。至江,山月出,擊汰中流,掬弄珠璧。

到家二鼓,複與過飲酒,食餘甘煮菜。顧影頹然,不複甚寐。書以付過。東坡翁。

創作背景

這篇文作于紹聖元年(公元1094年)蘇轼貶官惠州(今廣東省惠陽市)時所作,年五十九歲,風燭殘年,政治上失意,兄弟同竄,家屬離散,病骨支離。

注釋譯文

詞句注釋

1.紹聖元年:即1094年。紹聖,宋哲宗的年号。

2.幼子過:蘇轼的第三子蘇過。

3.白水:東北白水山,一名白水岩,在今廣東增城東。由于山巅有瀑布如白練,所以叫白水山。

4.湯池:即湯泉。

5.殆:(dài)大概,差不多。

6.熟:使動用法。使......成熟。

7.循:沿着。

8.少北:稍向北。

9.懸水:懸于山的泉水,大則謂瀑布。郦道元《三峽》中“懸泉瀑布,飛漱其間。”

10.百仞(rèn):這是誇張的說法;仞:古時以八尺或七尺為一仞。

11.折:這裡是彎轉的意思。

12.辄(zhé)為:就是。辄,就。

13.缒(zhuì)石:用繩系着石頭向下。缒,用繩子拴住人或東西從上往下送。

14.雪濺雷怒:形容瀑布墜入深潭,濺起雪白的水花,發出轟鳴的聲音。

15.倒(dào)行:順來路回去。

16.甚:厲害。

17.度:越過,過

18.擊汰(tài):擊水。汰,水波。

19.掬(jū):用雙手捧取。

20.珠壁:珠:指珍珠,壁:指圓形的玉。此指倒映在水中的月亮。

21.二鼓:二更(大約晚上十點多);古代擊鼓報時。

22.食:吃

23.餘甘:橄榄的别稱。

24.顧:回頭看。

25.頹然:衰老的樣子。

26.寐:睡覺。

27.書:寫下。

白話譯文

紹聖元年十月十二日,我與小兒子蘇過遊白水佛迹院,在溫泉中沐浴,水很熱,它的源頭大概能把東西煮熟。

沿着山路向東走,在稍稍偏北的地方,有一道瀑布高七八十丈。山路有八九個彎道,每個彎道處都是潭水。潭水深的地方,用繩子拴住石頭從上往下送入五丈,還到不了底。潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人又驚又喜。水邊的懸崖上有幾十處巨大的腳印,這就是人們所說的佛迹。

傍晚時我們順來路返回,欣賞山上的火燒雲,十分的壯觀。一會兒上山,一會兒下山走過幾條山谷。到了江邊,此時月亮從山後面出來,在江心劃船,用手撥弄水中玉碧明珠似的月影。

回到家已是二更時分,我與蘇過再次飲酒,吃着橄榄菜。回頭看自己的影子,凄涼之感湧上心頭,就再難安眠。寫下這些文字交給過兒。蘇東坡記。

作品鑒賞

整體賞析

此篇與《記遊松風亭》作于同時同地。這是一篇寫得非常優美的遊記,記叙描寫了他與幼子蘇過遊覽白水山所見到的美麗景色。

文章開篇簡潔交代了遊覽的時間和地點後即展開具體的描寫。首先寫白天遊覽所見,主要寫了溫泉、懸瀑和佛迹三景,描寫時抓住了三景各自的特色。寫溫泉,着眼于水溫之高:“熱甚,其源殆可熟物。”因為二人均在其中洗過澡,故體會甚為真切。寫懸瀑,着眼于它的形态,由于瀑布高達百仞,懸瀑下的山岩有八九層凹曲,每個凹曲處都形成一個水潭,而“深者缒石五丈不得其所止”,通過深潭的描寫進一步顯示了懸瀑水沖擊力之大;最後寫懸瀑傾瀉時“雪濺雷怒,可愛可畏”,雖然隻用了八個字,但把懸瀑的形态、顔色、聲勢和遊人的感受都寫到了,精練至極寫佛迹,着眼于它的數量之多:“水崖有巨人迹數十,所謂佛迹也。”

接着寫夜遊所見,主要寫山燒和到江心劃船的情景。寫山燒雖隻用了“火甚”二字,但那火光熊熊的景象寫的十分逼真:寫“擊汰中流”的情景雖隻用了“掬弄珠璧”四個字,但那江月倒映水中的美麗姿态和父子二人捧水弄影的幽雅情趣皆盎然于紙上。

最後簡寫回家後飲酒、進食、醉态、失眠和寫作本文的情況,作為文章的結束。

這篇遊記,全文不過一百四十字左右,卻把白水山一帶主要的景觀和這些景觀的特色都逼真地寫了出來,還記了一整天的遊覽過程,寫出了遊人的情趣,十分精練喜人,由此可以看出蘇東坡文字技巧的娴熟高明。

名家點評

北京大學教授周先慎《中外散文詩鑒賞大觀中國古代類散文詩卷》:文章自然流暢,層次井然,同時又重點突出,詳略得當。

福建師範大學文學院教授蔣松源《曆代小品山水》:文章剪裁得當,自然成趣,頗具詩情畫意。

作者簡介

蘇轼(1037~1101),宋代文學家。字子瞻,一字和仲,号東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵長子。嘉祐二年(1057年)進士。累除中書舍人、翰林學士、端明殿學士、禮部尚書。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、穎州等。元豐三年(1080年)以謗新法貶谪黃州。後又貶谪惠州、儋州。宋徽宗立,赦還。卒于常州。追谥文忠。博學多才,善文,工詩詞,書畫俱佳。于詞“豪放,不喜剪裁以就聲律”,題材豐富,意境開闊,突破晚唐五代和宋初以來“詞為豔科”的傳統樊籬,以詩為詞,開創豪放清曠一派,對後世産生巨大影響。有《東坡七集》《東坡詞》《東坡易傳》《東坡樂府》等。

上一篇:今日歌

下一篇:日暮蒼山遠

相關詞條

相關搜索

其它詞條