孰為汝多知乎

孰為汝多知乎

《兩小兒辯日》所出
這句話選自于《兩小兒辯日》,原選自于《列子·湯問》,題目是後加的。《列子》是戰國時列禦寇所撰。商務印書館的《古代漢語詞典》(商務印書館2002版)2018頁有如下的解釋:“知”(讀zhī)釋義知道,知識。義項中便附有:《列子·湯問》:“兩小兒笑曰:‘孰為汝多知乎?’”
  • 作品名稱:
  • 作者:
  • 創作年代:
  • 作品出處:
  • 作品體裁:
  • 中文名:孰為汝多知乎
  • 出處:《兩小兒辯日》
  • 選自:《列子·湯問》
  • 時期:戰國

原文

孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。(辯鬥一作:辯日)

一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。”

一兒曰:“我以日初出遠,而日中時近也。”

一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?”

一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?”

孔子不能決也。

兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”

譯文

孔子到東方遊學,看到兩個小孩為什麼事情争辯不已,便問是什麼原因。

一個小孩說:“我認為太陽剛出來的時候離人近,而中午的時候離人遠一些。”

另一個小孩卻認為太陽剛出來的時候離人遠,而中午的時侯離人近一些。

第一個小孩說:“太陽剛出來的時候大得像車上的篷蓋,到中午卻像個盤子,這不是遠的時候看起來小而近的時候看起來大的道理嗎?”

第二個小孩說:“太陽剛出來的時候有清涼的感覺,到了正午熱得像把手伸進熱水裡一樣,這不是近的時候感覺熱而遠的時候感覺涼的道理嗎?”

孔子也不能判斷是怎麼回事。

兩個小孩笑着說:“誰說你的知識淵博呢?”

注釋

辯鬥:辯論,争論。

以:認為。

去:距離。

日中:正午。

及:到。

盤盂:盛物的器皿。圓者為盤,方者為盂。

滄滄涼涼:形容清涼的感覺。滄滄:寒冷的意思。

探湯:把手伸向熱水裡。意思是天氣很熱。湯:熱水。

孰:誰。

汝:你。

知:念zhī,意為知識。

上一篇:解體

下一篇:新安晚報

相關詞條

相關搜索

其它詞條