心機婊

心機婊

2014年中國的網絡新詞
心機婊(Scheming bitch)是2014年中國的網絡新詞,綠茶婊的升級版,意為在與她交往過程中玩弄你于股掌,可是外表卻很清純很無辜。心機很深的女人。“心機婊”一詞大約是從2014年前後開始叫起來的,可是當時并不流行。
    中文名:心機婊 外文名: 别名: 英文名:Scheming bitch 類别:網絡熱語

簡介

心機婊是奶茶婊的升級版,在戀愛的時候表現的清純無比,實際上卻十分會玩弄男人,經常說謊話和甜言蜜語哄男人開心,突然間卻給男人緻命一擊。

釋義

心機婊,網絡新詞,指那些外表看起來清純、單純,但内心肮髒,心機很深的女孩子。心機婊,形容女人的閨蜜有心機,表面是好閨蜜,其實就是個婊子,形容心機比較深的賤婊子,是一句罵人的髒話。n

七大特點

1、一起自拍的時候躲在後面顯臉小。

2、總是假裝不經意地露出包包,衣服或首飾的牌子。

3、在别人嗨到形象全無的時候悄悄對着鏡頭拗造型。

4、約出來一起玩說随便穿結果自已盛裝打扮。

5、在同異與異性面前表現幾乎判若兩人。

6、可以面不改色地誇所有真長得不咋的地同性朋友美麗。

7、發合照P圖基本隻P自己。

九大心機婊

1、跟我拍照,我好看的都不上傳也不發給我,怕我傳到朋友圈别人看見我比她漂亮,她上傳的永遠是她漂亮溫柔動人的,我在旁邊像個傻逼一樣;

2、每次吃飯結賬都說我有零錢!103時有3元,108時有8元;

3、是男的都是她哥哥;

4、心機婊經常說自己是女漢子,打着男生好哥們的旗号,口口聲聲說自己性格就像個男生,但私底下卻很愛跟别人的男朋友撒嬌,霸占情侶的戀愛時間,正牌女友一嫉妒就說别人小心眼,然後稱自己單純,就是他的好兄弟而已;

5、那些成績明明比别人好一大截,還總惦記别人成績的人,不要贊我,室友會發現的;

6、心機婊出去吃飯隻揣錢,還不穿帶兜的衣服褲子,錢就放在我這人,我總不能付賬的時候那她的錢吧!

7、上大學别的班寝室裡有那麼一個,總說自己在德國有個男友,每天晚上都接電話甜蜜蜜聊啊聊,一會兒說“别買了,上次的XX化妝品還沒用完”,一會兒又“回來開車帶我去兜風”等等。然後有一天就在她再次在寝室裡煲電話粥時,她室友一不小心用手機撥了她的電話号碼,結果……她的手機響了……

8、我男票咬過的火腿不吃了,心機婊自己拿過來接着吃,我就在旁邊,然後吃一半假裝發現我不高興,特别尴尬說好幾年朋友了,習慣了,跟我道歉,各種委屈可憐;

9、心機婊的心機隻能被離她最近的人發現,而和她不熟的都以為她是最善良的人。

上一篇:角先生

下一篇:自噬

相關詞條

相關搜索

其它詞條