出處小婊砸,出自 甯夏方言。是甯夏老一輩的人喜歡罵的話。通常是老人用來罵小輩的。其實小婊砸全稱是小婊子養的,甯夏話後面(子養的)這三個字說的比較快,一帶而過。讓人聽着還以為是一個字,像醬或砸,所以演變成小婊砸這三個字。雖然難聽一點,但其實在老人口中罵出隻是一種責怪的詞彙,沒有侮辱性。揚州,鎮江的話也有此意。而現在用于網絡用語中則更帶有喜感類的效果,不帶有貶義,可以理解為僅僅隻是開玩笑。比如:小明亂跑亂跳,把家中的花盆碰到地上打碎了,奶奶看見後責怪他:“你看你這小婊砸的,咋這麼調皮。”