釋義
惜、憐,愛憐;香,指女子身上的味道;玉,指觸摸女子肌膚的視覺和觸覺;香玉二字一般代指女子。
示例
明·施耐庵《水浒傳》第38回:“~無情緒,煮鶴焚琴惹是非。”
當代-康笑胤《思君賦》第三章第三節:“憐香惜玉、疼燕憫莺乃他一如既往之性格,他可以煮鶴焚琴,暴殄珍馐,但讓他辣手摧花、狠心驅燕則萬萬不能……”
故事
元代歌妓順時秀天資聰敏,色藝超群,翰林學士王元鼎十分喜歡她。中書參政阿魯溫也想插一手,借機調戲她,問她他與王元鼎的差異。順時秀說:你是宰相,治理國家,輔佐君王,他不如你。可惜玉憐香方面,你不如王學士



















