釋義
“最傷感的并不是當你長發及腰那人卻已婚,而是當你正留着頭發,卻發現腰沒了。”春節期間大吃大喝的時候,千萬别忘記挂念着自己的體重,不然你可不隻是要往外掏紅包,還要破費重新買衣服了。n
聖誕節和新年之後,你發現你節前穿正好的衣服,居然有些緊了。這就是“節後縮水”。
原因
“獨在異鄉為異客,每逢佳節胖幾斤”,在大魚大肉的春節裡,吃貨們沒管住自己的嘴巴,胡吃海塞一氣,當吃的激情過後看着身上的遊泳圈又大了一圈,這才是衣服縮水的真正原因。
例句
我為聖誕節新買了這件襯衫。之前我一直拿它和我最愛的工裝褲搭配,但現在有點兒節後縮水了。



















