基本釋義
長輩,不同語言片區有不同含義。
祖父或泛稱祖父級長輩:江蘇省很多地方及兩湖、四川、重慶。有的地方稱奶奶級長輩為娭毑。
通俗釋義
1、祖父或泛稱祖父級長輩:江蘇省很多地方及兩湖、四川、重慶。有的地方稱奶奶級長輩為娭毑。來源:江蘇人在漢代大量移民到江西,明代江西填湖廣,清代早期湖廣填四川(包括重慶市)。——祖父的父親稱佬嗲(讀音姥嗲)。
2、父親:江蘇揚州大部分地區;淮安楚州、洪澤、金湖;常州溧陽;南京溧水等地;桂北全州縣等。
3、姑姑:重慶綦江地區。注意:在這些區域,嗲嗲與爺爺未必同義,爺爺在一些區域指祖父(全國主流稱呼)、在另一些地方指父親(也是全國現象而居次要地位),例如在湘中(婁底—邵陽—衡陽等)區域,一般是稱父母為爺爺(牙)—依呀(娘),受通識教育的年輕一代的更多是稱爸爸—媽媽了。
江淮方言
江蘇鹽城、泰州(除靖江外)、如臯、如東、海安、東台、大豐等泰如片地區祖父或外公或祖父級長輩的意思。(江蘇鹽城及江淮官話泰如片地區)
例句:ngua嗲嗲古曾嘎來?意思為,我的爺爺/外公回來了嗎?
湖南湖北
湖南省廣泛如此。祖父;或泛稱祖父級長輩。長沙市湘潭市俚語、常德市益陽市俚語、婁底市、邵陽市、衡陽市等。但湘西區域民族多樣性,稱呼多樣。
湖北地區用于對祖父的昵稱,嗲嗲(diā)。湖北省北部因為很多人來源于中原,稱呼不一。
例句:國(這)是我滴(的)嗲嗲。
也用于口語說别人麻煩、行動慢之類。
例句:你真滴(的)是雜(個)嗲嗲來(口語詞:啊;呀)!
四川重慶
四川南充、巴中等地區也将此作為對祖父的稱呼,嗲嗲(diā)
重慶市傳統屬于四川省一部分,很多地方也是如此稱呼。
江西浙江
江西萍鄉蓮花縣等地稱爺爺奶奶等老年人為“嗲嗲喃喃”。浙江杭州的“嗲嗲”是爺爺。
流傳過程
發源于古代江蘇省,一些江蘇人遷移到江西,明代江西填湖廣即江西人遷移到後來的湖北省湖南省(他們稱江西人為江西老表),清代早期湖廣填四川(包括重慶市),因此,古代江蘇人的後裔廣泛分布于長江流域。
嗲嗲與爺爺并不相同,爺爺是多義詞,用嗲嗲(diā)稱呼祖父的語言區,很多地方是以爺爺稱呼父親的,例如在湘中(婁底—邵陽—衡陽等)區域,一般是稱祖父母為嗲嗲—奶奶、稱父母為爺爺(牙、牙老子)—依呀(娘)、稱太祖父(嗲嗲的父親)為老嗲,更高的稱老老嗲。受通識教育的年輕一代的更多是稱爸爸—媽媽了。
在這些區域,嗲嗲與爺爺未必同義,爺爺在一些區域指祖父(全國主流稱呼)、在另一些地方指父親(也是全國現象而居次要地位)。
江蘇人遷移到江西:例如,漢高祖劉邦分封四弟劉交(家鄉在江蘇沛郡)到江西豐城作楚元王,帶了一群蘇北人去,王室及其附屬貴族的後代大量繁衍,導緻江西人口快速發展,而明代江西填湖廣的現象,豐城是重要的來源人群區,劉交的後人占目前中國劉姓人口的四成。南昌市諸縣也是重要的來源人群區,漢代早期也是江蘇人分封和遷移到江西的要點區。
江西是古代移民走廊:晉代永嘉之亂前後大批中原人遷移到江西(客家人),唐末五代時期大批中原人和安徽等地人遷移到江西,其中很多人進一步遷移到兩廣和雲南、貴州等地。另外其中很多人的後裔在江西填湖廣時期遷移到兩湖。



















