詳細解釋
凱旋(kǎi xuán):獲勝歸來。n
唐.宋之問〈軍中人日登高贈房明府〉詩:「聞道凱旋乘騎入,看君走馬見芳菲。」n
《紅樓夢.第一一八回》:「近因沿途俱系海疆凱旋船隻,不能迅速前行。」
歸來(guīlái):[return]返回原來的地方。n
昨日入城市,歸來淚滿巾。——宋·張俞《蠶婦》n
去時裡正與裹頭,歸來頭白還戍邊。——唐·杜甫《兵車行》
批評信息
在一些語言學專業刊物裡,有論者對某些詞語詞義重複現象提出批評。認為這些詞語“語義重複,架床疊屋”。作為批評之首的是習用語“凱旋歸來”和成語“邂逅相遇”。其理由是:“凱旋”就是“勝利歸來”的意思,後面再加“歸來”二字,“豈不成了‘戰勝歸來而歸來’了麼鳚”同樣,“邂逅”就是“偶然相見”的意思,再加“相遇”,“豈不等于‘偶然相見相逢’了嗎鳚”于是斷定這兩個詞語有語病,要把它們從語言運用的實踐中清除出去。
辯解
凱旋這個詞在平時使用中太專業,讓人一聽不會下意識的想到歸來,所以後面加上會更醒目,日常用語是不用遵循語法的,隻要能讓對方聽懂就行,導緻病句使用頻率非常高。從語法角度講這确實是一個病語。在詞語亂用的今天,随意使用大衆明白的病句也是無可厚非的。



















