詞語
璀璨cuǐ càn
解釋:形容光彩奪目,非常絢麗亦作“璀粲”。
- 光彩絢麗。光彩絢麗之物。指珠玉珍寶(古常用)(褒義詞)
同義詞:燦爛、絢爛、絢麗、閃耀
反義詞:暗淡、黯淡、陰霾、單調、平凡、灰暗
示例
1、光彩絢麗。
①漢·王延壽《魯靈光殿賦》:“汩磑磑以璀璨,赫燡燡而爥坤。”
②《文選·曹植<洛神賦>》:“披羅衣之璀粲兮,珥瑤碧之華琚。”張銑注:“璀粲,明浄貌。”
③清·蒲松齡《聊齋志異·香玉》:“牡丹高丈餘,花時璀璨似錦。”
④《西京雜記》卷六:“文章璀璨,彪炳渙汗。”
⑤冰心《寄小讀者》十六:“最美的是冰珠串結在野櫻桃枝上,紅白相間,晶瑩向日,覺得人間珍寶,無此璀璨。”
⑥紀·哈·紀伯倫《雨之歌》選自《淚與笑》之《組歌》我是顆顆璀璨的珍珠,從阿施塔特女神王冠上散落下來,于是清晨的女兒把我偷去,用以鑲嵌綠野大地。
⑦盧鳴《布魯塞爾大廣場》:“廣場中心被五顔六色的鮮花鋪成一塊巨大的長方形“地毯”,“地毯”中間設置三個圓形噴泉,落珠濺玉般地折射出璀璨的光波,構成了“鮮花地毯”奇美的圖案。“鮮花地毯”由100多萬朵秋海棠組成。”
2、光彩絢麗之物。指珠玉珍寶。
宋·葉适《齊雲樓》詩:“王公占上腴,邸觀角奇緻;是邦聚璀璨,四顧盡憔悴。”
注意:是璀璨不是璀燦。
其他國家語言翻譯
英語:Bright eye-catching, very colorful
日語:明るい目、非常にカラフルを引く
韓語:밝은 눈 - 아주 화려한 잡기
俄語:Яркий привлекательный, очень красочный
法語:BrigBright accrocheur, très coloré
德語:ht Blickfang, sehr bunt
愛爾蘭語:Geal a mheallann an tsúil, an-daite
菲律賓語:Bright mata-dakip, napaka makulay
拉丁語:Bright oculorum aucupia ipsum coloratus
白俄羅斯語:Яркі прывабны, вельмі маляўнічы
瑞典語:Bright iögonfallande, mycket färgstark
葡萄牙語:Bright atraente, muito colorido
造句
青少年要譜寫中華更璀璨的詩篇!——選自小學語文人教版六年級上冊第8課《中華少年》
香港,真是一顆無比璀璨的“東方之珠”。



















