作品原文
競渡曲
唐·劉禹錫
沅江五月平堤流,邑人相将浮彩舟。
靈均何年歌已矣,哀謠振楫從此起。
揚桴擊節雷阗阗,亂流齊進聲轟然。
蛟龍得雨耆鬣動,螮蝀飲河形影聯。
刺史臨流褰翠帏,揭竿命爵分雄雌。
先鳴餘勇争鼓舞,未至銜枚顔色沮。
百勝本自有前期,一飛由來無定所。
風俗如狂重此時,縱觀雲委江之湄。
彩旗夾岸照蛟室,羅襪淩波呈水嬉,
曲終人散空愁暮,招屈亭前水東注。
創作背景
劉禹錫這首《競渡曲》記叙的是沅江一次賽龍舟的活動。在州刺史的主持下,各隊龍舟決一勝負。勝者歡欣,敗者沮喪。賽後女子在水中嬉戲,與岸邊彩旗相映生輝,為節日增添了無限的生趣。
作者簡介
劉禹錫(772年—842年),字夢得,河南洛陽人,自稱“家本荥上,籍占洛陽”,又自言系出中山。其先為中山靖王劉勝。唐朝文學家、哲學家,有“詩豪”之稱。劉禹錫詩文俱佳,涉獵題材廣泛,與柳宗元并稱“劉柳”,與韋應物、白居易合稱“三傑”,并與白居易合稱“劉白”,有《陋室銘》《竹枝詞》《楊柳枝詞》《烏衣巷》等名篇。哲學著作《天論》三篇,論述天的物質性,分析“天命論”産生的根源,具有唯物主義思想。有《劉夢得文集》,存世有《劉賓客集》。
注釋譯文
沅江:又稱沅水,長江流域洞庭湖支流。流經中國貴州省、湖南省。
邑人:同縣之人。
靈均:屈原之字。後引申為詞章之士。
揚枰:是指舉起鼓槌。
阗阗:指衆多、旺盛貌
鬣:該字的主要字義是指獅子等頸上的長毛、魚颔旁小鳍。也指掃帚的末端。
端蛙:虹的别名。借指橋。比喻才氣橫溢
刺史:又稱刺使,職官。
賽:1.揭起。2.古代稱套褲。
翠帏:翠色的帷帳。
銜枚:古代行軍時口中銜着枚,以防出聲。
羅襪:是指絲羅制的襪。



















