劇情簡介
塞斯(喬納•希爾 飾)和埃文(邁克爾•塞拉飾)是一對不善交際、性格迥異的好朋友,二人即将高中畢業,對沒有彼此的大學生活既焦慮又恐懼。
一個周末,二人的“桃花運”來了,因為他們收到了一個請柬,邀請他們去參加一個幾乎完全是由漂亮女孩們主辦的舞會,條件是他們要提供舞會上所需的各種酒類。令人讨厭的朋友弗蓋爾(克裡斯托弗•米恩特茲•普萊斯 飾)也加入到他們的行列,還給自己弄了一個假身份證,取了“邁克•拉文”這樣愚蠢的假名
舞會上,塞斯盯上了舞會的組織者茱爾斯,埃文看上了 與他一起上數學課的女孩貝卡,弗蓋爾則選擇了裝扮刺激的妮科拉。
然而一系列不幸的巧合将三個人帶到了一個陌生的地方,還讓他們與斯萊特和邁克爾斯警官發生了沖突。對于三個即将高中畢業的小夥子來說,這可能是他們經曆的最可怕、最讓人感到羞愧的一個夜晚,然而,也是一個值得他們回憶一輩子的夜晚。
主演陣容
自我诠釋的壞小子們
來自加州洛杉矶的喬納·希爾顯然以其豐富的表演經曆成為這個劇組中最有名氣的演員。這個25歲的胖小子,雖入行僅僅3年有餘,卻已經近乎瘋狂地在多部電影和電視劇中露臉,且在一些片斷中給人以深刻的印象: 《四十歲老處男》中的網上購物者, 《人生遙控器》中亞當桑德勒的大胖兒子……進入2006年,喬納·希爾更是接連參演各種喜劇類型片,将其自然搞怪的無賴盡頭發揮得淋漓盡緻。《祖母的孩子》、《人生遙控器》、 《錄取通知》 、 《意外之孕》 、 《火箭科學》 、 《冒牌天神2》等等,在今年下半年和明年的時間裡,胖希爾還将有幾部新片面世。顯然,這個胖胖的搞怪小子很可能成為将來的本·斯蒂勒和亞當·桑德勒等喜劇明星的接班人甚至是強有力的競争對手。
《太壞了》劇照
相比之下,片中的"損友"邁克爾·切拉在好萊塢則是個中歸中矩的主兒。雖早早地在10歲大小的時候就闖入演藝圈,但多年來卻一直無法擺脫隻能在小熒屏上打拼的困擾。鮮有在大銀幕上表現的機會。偶爾的幾次觸電,也隻能在一些不知名的微小投資中小試身手。相信,通過此片的成功演繹之後,邁克爾·切拉很可能會逐漸打開自己的大銀幕事業之門。至少在主演過這片之後,已經有另一部戲份頗多的影片在等待着他了。
另外,影片中同樣很出彩的"夏威夷小子"麥克洛文,絕對是個幹幹淨淨的新手。剛剛十九歲的克裡斯托弗·闵茲-普拉斯雖說是初次在聚光燈下表演,卻在似乎在表演自己親身經曆的條件下,發揮得相當自然到位。無論是導演,還是同台表演的年輕夥伴們都對其贊譽有佳。
幕後制作
喜劇電影的新生力量
賈德·阿帕圖的名字橫跨電影和電視兩個行業,都取得了非凡的成就。他是受到肯定的喜劇《一夜大肚》和《四十歲的老處男》的編劇兼導演;也為一炮而紅的《塔拉迪加之夜:瑞奇鮑比的民謠》和《王牌播音員》當過制片人……這中間他還是一系列備受贊譽的電視系列劇《怪胎們》和《成人補習班》(undeclared)的創始人。正是因為阿帕圖為這些故事帶來了相等的浪漫色彩和優雅而受到了業内的一緻好評,而這部同樣由阿帕圖擔任制片人的《太壞了》也不例外,這裡講述的是一個關于“成年”的警示故事。
影片由格雷格·莫托拉(Greg Mottola)執導,塞斯·羅根和埃文·戈登伯格(Evan Goldberg)共同編劇--他們是賈德·阿帕圖多年來的合作夥伴了,尤其是羅根,兩個人的第一次合作要追溯到《怪胎們》,羅根在這部劇集中飾演了一個角色……不久之後,他就将與最好的朋友戈登伯格一起創作的第一個劇本交到了阿帕圖的手裡,看看是否可以作為一個寫作的樣本。阿帕圖對于劇本中講述的那個故事留下了非常深的印象,他還記得劇本的名字就叫《太壞了》。
《太壞了》最終由哥倫比亞公司買下了發行版權,與這樣的結果形成了鮮明對照的是,影片中的那個故事最初開始于一個看起來最不可靠的地方--兩個高中生的胡思亂想中。當時隻有14歲的塞斯·羅根和埃文·戈登伯格在接連看了幾部描寫高中生活的影片後,感覺細節方面并不是特别地準确……于是兩個人萌生了想要自己試一試的想法,羅根說:“我們決定以一個電影裡很少采用的方法作為開始,那就是從兩個絕望而莽撞的高中生的想象中出發。”确實,他們沒有不這麼做的理由,畢竟許多年輕的作家在創作他們的處女作時,總會得到相似的建議,那就是“寫一些你知道的事情”。
塞斯·羅根和埃文·戈登伯格寫了一個關于他們自己以及周圍的人的故事,然後用自己的名字為其中的兩個角色命名--塞斯和埃文,整個故事似乎都是在分享着他們共同經曆過的一些事情。在影片中飾演塞斯的喬納·希爾說:“所有的事情都發生在同一個夜晚,錯誤中包含着其他錯誤,然後越滾越大。”至于另一位主要演員克裡斯托夫·梅茲-普萊瑟(Christopher Mintz-Plasse)則剛剛從洛杉矶高中畢業,這是他的大銀幕處女作,而對于這樣的影片,相信梅茲-普萊瑟是最有發言權的:“我對故事裡描述的一切,實在是太熟悉了,因為我剛剛從那樣的生活中走出來。不過,我倒是從來沒有被警察拘留過。影片中有關舞會和男孩總想引起女孩注意的細節太形象了,相信每個擁有過高中生活的人都會感同身受。”
而飾演埃文的邁克爾·塞拉,之前最著名的角色當屬電視劇《發展受阻》中的喬治-邁克爾·布魯斯,他表示:“《太壞了》中并不具備你通常會在電影中看到的那種對高中校園的描述,因為這裡并不是僅由運動員和失敗者構成的,你可能不會和漂亮的女孩約會,但你認識她們,會和她們打招呼,然後成為她們短暫的朋友……因為你永遠不可能成為讓她們心儀的對象。”
小故事也有大作為
劇本完成之後,就被束之高閣了,幾年後,塞斯·羅根從加拿大來到洛杉矶,很快就成為賈德·阿帕圖手下的一員猛将……這位編劇兼演員描述道:“随着時間的推移,我開始明白,自己很可能沒辦法從高中畢業了。因為那個時候急需錢,所以我振作精神,決定嘗試表演這個行當,這也是為什麼我會跑去給《怪胎們》試鏡了。”羅根最終如願獲得了那個角色,當這部電視劇結束之後,他又成為阿帕圖制作的下一部電視劇《成人補習班》中的演員以及編劇組的成員。
就是在這個過程中,塞斯·羅根将那個塵封了N年的劇本拿出來給制片人賈德·阿帕圖看,阿帕圖說:“拍攝《成人補習班》時,羅根跟我說,‘我和我一加拿大的哥們一起創作了一個劇本,叫《太壞了》。你想不想讀讀看?’看過之後,我覺得裡面描述的那個故事與其他喜劇有着非常本質上的區别。”阿帕圖抓緊機會指導兩位當時還稍嫌稚嫩的年輕編劇,對劇本開始了修改工作,他認為:“從内容出發,《太壞了》就是在講述兩個停滞不前的少年如何繼續生活的故事,他們害怕進入不同的大學,因為那将意味着他們的第一次分離。相信沒有比和你高中的朋友分開更痛苦的事情了,但那卻是代表着你成長的必經過程。”
一旦決定将這個故事帶上大銀幕,尋找一名合适的導演就變成了恒久不變的“第一步”,賈德·阿帕圖表示:“格雷格·莫托拉曾經執導過《成人補習班》中的5個單元,他總是能夠成為我們最樂于與他一起工作的那個人。經曆了這些年,我就一直在尋找一個機會與他合作,所以他自然就成為了我想到的第一個人選。”
事實上,格雷格·莫托拉曾一度對這個劇本是非常熟悉的:“我在兩年前就讀過這個故事了,而我最喜歡它的地方就在于行為幽默--而不是讓角色單純地講笑話。這裡面的很多内容都直接反射出青少年的一些心理狀态,再加上劇本中的所有故事都發生在同一個夜晚,這也成了吸引我的另一個原因。”
幕後花絮
相信,兩年前那部《四十歲老處男》的大獲成功,讓許多人都記住了賈德·阿帕圖這個名字。這個酷愛喜劇類型片的制片人,在近年來可謂風頭正勝。在《四十歲老處男》收益之後,接連推出《塔拉迪加之夜》和風格類似的《意外之孕》,并持續保持了之前的輝煌成績。在今夏幾部續集大片的圈錢大戰裡,硬是站穩了腳,以三千三百萬的投資搏回了一億二千萬的票房。顯然,三部以小博大的喜劇類型片為他賺到了盆滿缽溢。如今意氣風發的阿帕圖再度發力,推出這部“年輕”喜劇片《太壞了》可謂勢在必得。
自從兩年前的《四十歲老處男》開始,賈德·阿帕圖便已經網羅了塞斯·羅根,喬納·希爾等新銳“寫手”,不斷為自己的喜劇片制造着各種引人的噱頭。兩人也不負衆望,聯手打造出以“性”搞笑為噱頭的系列作品。在把成年人戲谑一番後,阿帕圖終于将玩笑對象轉向了乳臭未幹的學生,但和《美國派》的純惡搞不同,阿帕圖總是喜歡在逗笑之餘探讨一些嚴肅的問題,《太壞了》的話題顯然是友誼和分離。也許是為了打造出青春的感覺,阿帕圖這次交出導筒,做起了制片,而噱頭制造者羅根此番也以編劇為重,隻在片中客串了一個警官的角色,以揭穿兩小的惡作劇。影片中各種各樣的笑料不少,且不說高中畢業派對上倆壞小夥兒費勁心思勾引姑娘的劇情足夠引人遐想,僅是劇照裡喬納·希爾和邁克爾·切拉一胖一瘦在一起時的衰哥造型就足以引爆笑腺。當然,除了用差異明顯的形體制造笑果外,希爾和切拉的耍寶功夫也發揮的淋漓盡緻——這倆哥們在劇中仿造了一張身份證,而身份證的名字竟然就堂而皇之的叫做“McLovin(Make Love)。”
兩位編劇塞斯·羅根和埃文·戈登伯格在14歲時就開始創作這個劇本了,理由很簡單,就是“想看看自己是否真的能夠寫出一部電影”。
制作發行
制作公司:
Apatow Productions [美國]
哥倫比亞影片公司 [美國]
發行公司:
索尼電影娛樂公司 [美國] (2007) (worldwide) (all media)
哥倫比亞影片公司 [美國] (2007) (USA) (theatrical)
Columbia TriStar Films de Argentina [阿根廷] (2007) (Argentina) (theatrical)
Sony Pictures Releasing [荷蘭] (2007) (Netherlands) (theatrical)
博偉國際 (2007) (Switzerland) (theatrical)
Sony Pictures Releasing [德國] (2007) (Germany) (theatrical)
Sony Pictures Releasing [新加坡] (2007) (Singapore) (theatrical)
Buena Vista Sony Pictures Releasing (BVSPR) (2007) (Russia) (theatrical)
Sony Pictures Entertainment Inc. [日本] (2008) (Japan) (DVD)
Sony Pictures Home Entertainment (2008) (Netherlands) (DVD)
Sony Pictures Home Entertainment [美國] (2007) (USA) (DVD)
特技制作公司:
Pacific Vision Productions [美國] (visual effects) (as Pacific Vision)
Pacific Title [美國] (visual effects)
其他公司:
Chapman and Leonard Studio Equipment cranes and dollies
Pacific Production Services location permits
Central Casting [美國] extras casting
Lakeshore Records [美國] soundtrack
Movie Movers trailers
Rockbottom Rentals cell phone rentals/walkie rentals/nextel cell phone rentals/junxion box rentals
DeLuxe Laboratories [美國] prints
Filmtools expendables
Gala Catering Inc. [美國] catering
Jo Anne Kane Music Services [美國] music preparation (as JoAnn Kane)
Panavision, Dallas [美國] Genesis digital cinematography
Reel Security production security
The Reel Team [美國] loop group
Right Lobe Design Group [美國] end titles
Sony Pictures Stock Footage stock footage
索尼影視電影廠 [美國] post-production sound services
Technicolor Digital Intermediates [美國] digital intermediate
Yard VFX main title design
影片簡評
性字當頭、孰與争風
當“性”這個敏感的字眼以惡搞的形式逐漸融入“喜劇”當中時,一種獨樹一幟且風頭猛烈的喜劇類型片便毅力起來。多年前整整影響了一代青年性觀念的《美國派》便是此類的最佳代表。尤其是講述年輕人如何經曆自己“初夜”的各種搞怪故事就更成為衆多同齡人乃至各年齡層觀衆們關注的焦點了。
抛開略顯遙遠的《美國派》不談,包括近年來的《鄰家女優》 、 《歐洲性旅行》 、 《下流高校》 、《四十歲老處男》等等一系列此類影片從各自的角度講述和惡搞着“性”與“青春”的種種噱頭。并迅速打開了屬于自己的一片廣闊的電影市場。顯然,這股強勁的勢頭還将會無限期地持續下去。
因為,偉大的弗洛伊德曾說過:“性欲是每個人的體格和人格的一部分。性,是一種本能。”
精彩對白
Officer Slater: [talking to Fogell with Officer Michaels in the liquor store after a robbery] May we see your identification
[Fogell uneasily hands over his fake I.D]
Officer Slater: McLovin
[Fogell is really nervous]
Officer Slater: [pauses] That's a cool name, man.
Fogell: [amazed that his fake I.D. worked] Wha...
Officer Slater: Yeah, people have weird names nowadays. Once I pulled arrested this man-lady, and his legal first name was Officer Michaels: He was Vietnamese, so it was probably spelled with a "ph", I dunno.
斯萊特警官(在一場搶劫過後,與邁克爾斯警官在一家酒商店面前對弗蓋爾問話):我們能看一下你的身份證嗎?
(弗蓋爾不安地拿出了他的假身份證)
斯萊特警官:邁克拉文?(弗蓋爾更緊張了)
斯萊特警官(停頓了一下):小子,這是一個很棒的名字。
弗蓋爾(驚訝于警察竟然沒有看出來他的假身份證):哈……
斯萊特警官:現在的人就是喜歡起一些怪名字,我上次逮捕那個娘娘腔,他的法定名字竟然叫“法克”。
邁克爾斯警官:他是越南人,所以那個名字的拼寫也可能是“ph”,我不知道。
Officer Michaels: McLovin
Officer Slater: [pause] That's such a cool name.
Officer Michaels: I know. It sounds like a sexy hamburger.
邁克爾斯警官:邁克拉文?
斯萊特警官(遲疑了一下):很棒的名字哈?
邁克爾斯:我知道,聽起來像就是一個性感的漢堡包。



















