期刊簡介
宗旨
是為中醫藥教學、科研、醫療服務,主要反映中醫藥研究的新成果、新成就、新動态,貫徹“雙百方針”,活躍學術空氣,促進中醫藥學術發展。
欄目
北京中醫藥大學學報辟有學科展望、專家述評、博士之光、科研思路與方法、科技之窗、理論研究、臨床研究、文獻研究、中醫藥實驗研究、中藥化學、中藥制劑等專欄。
獲獎
1989年獲全國高等醫藥學院校學報編輯質量優秀學報一等獎;1990年獲北京高等學校自然科學學報優秀編輯質量一等獎;1995年獲北京市高校系統自然科學學報優秀學報一等獎;1995年獲國家中醫藥管理局頒發的全國中醫藥優秀期刊二等獎;1996年獲中共中央宣傳部、國家科學技術委員會、新聞出版署頒發的全國優秀科技期刊三等獎
收錄
北京中醫藥大學學報屬中國科技核心期刊,中國中文核心期刊,國内6大檢索系統10餘種檢索刊物的主要刊源,中國科學引文數據庫首批收錄的315種期刊之一,中國科學技術信息所統計和分析用期刊,國家科學技術委員會等聯合開發的中國科學技術期刊文摘(CSTA)數據庫首批刊源。
我刊分别被世界著名檢索系統:俄羅斯《文摘雜志》(AJ),美國《化學文摘》(CA)、《國際藥學文摘》(IPA)、《劍橋科學文摘》(CSA)、《烏利希國際期刊指南》(Ulrich PD)、《日本科學技術振興機構中國文獻數據庫》(JST)列為正式文摘刊源。2001年本刊成為國家新聞出版署推出的首批“中國期刊方陣”期刊。
影響引子
中國科技期刊引證報告(核心版)》(CJCR)近三年總被引頻次和影響因子
總被引頻次:
2006年924次
2007年1064次
2008年1292次
影響因子:
2006年0.406
2007年0.491
2008年0.505
中醫臨床版
學報簡介
貫徹執行黨的中醫政策,發揚實事求是學風,繼承弘揚中國傳統醫藥文彙 ,宣傳中醫藥臨床應用,尤其在治療某些疑難雜症等領域有巨大優勢和發展前景。
北京中醫藥大學學報(中醫臨床版)設有:臨床研究、臨床觀察、針灸療法、名老中醫經驗、個案報道、短篇報道、臨症心得、理論經探讨等欄目。
期刊信息
刊名:北京中醫藥大學學報(中醫臨床版)Journal of Beijing University of Traditional Chinese Medicine(Clinical Medicine)
主辦:北京中醫藥大學
周期:雙月
出版地:北京市
語種:中文;
開本:大16開
ISSN:1672-2205
CN:11-4892/R
郵發代号:82-259
現用刊名:北京中醫藥大學學報(中醫臨床版)
曾用刊名:北京針灸骨傷學院學報
創刊時間:1994
投稿須知
來稿要求
(1)論文具有先進性、科學性、實用性,要求主題明确、數據可靠、邏輯嚴密、文字精煉、圖表簡明。
(2)題名應以簡明、确切的詞語反映文章中最重要的特定内容,要符合編制題錄、索引和檢索的有關原則,并有助于選定關鍵詞。中文題名一般不宜超過20個字,必要時可加副題名。題名中應避免使用非公知公認的縮寫詞、字符、代号,盡量不出現結構式和數學式等。英文題名應與中文題名含義一緻。
(3)作者署名位于題名下方。作者應限于參加研究工作并能解答該文章有關問題及對文稿内容負責者。集體署名的文章必須明确通信作者。作者中如有外籍或港澳台人士,應附其本人同意的書面材料。署名作者的人數和順序由作者自定,在編排過程中不應再變動。
第一作者單位包括工作單位全稱及科室名稱,所在城市及郵政編碼(如:北京中醫藥大學中藥學院北京100102。不同單位的作者在姓名右上角标示角标1,2……,并在其工作單位前相應标出1,2……。
(4)論文摘要的内容包括目的、方法、結果(主要數據)和結論4部分,冠以标題,連續排列。摘要應具有獨立性和自含性,采用第三人稱表述。一般不分段,不用圖表、化學結構式和非公知公認的符号或術語,也不宜引用圖、表、公式和參考文獻的序号。摘要中若采用非标準的術語、縮寫詞和符号等,應在第1次出現時予以說明。中文摘要篇幅以200~400字為宜。英文摘要應與中文摘要内容相對應。
(5)關鍵詞每篇選3~8個。便于作文獻索引和檢索而選取的能反映論文主題内容的詞或詞組,應盡量從《漢語主題詞表》、《醫學主題詞表》、《中醫藥主題詞表》等詞表中選用規範詞,未被詞表收錄的新學科、新技術中的重要術語,也可作為關鍵詞标出。各詞之間以分号隔開。中、英文關鍵詞應一一對應,分别列于中、英文摘要下方。
(6)引言應開門見山,言簡意赅,不要與摘要雷同,或成為摘要的注釋,避免公式推導和一般性的方法介紹。引言的序号可以不編,也可編為“0”。“引言”二字也可以省略。
(7)層次标題是指除文章題名外的不同級别的分标題。各級層次标題都要簡短明确,同一層次的标題應盡可能結構相同(或相近)、意義相關、語氣一緻。各層次标題一律用阿拉伯數字連續編号,不同層次的數字之間用“.”相隔,末位數字後面不加标點,各層次的序号均左頂格寫,後空1字長接寫标題。
(8)圖(表)要精選,具有自明性,切忌與表(圖)及文字表述重複。圖(表)中的術語、符号、單位等應同文字表述所用的一緻。圖(表)一般随文編排,先見文字後見圖(表)。
圖(表)應有以其在正文中出現的先後次序編号的圖(表)序和簡明的圖(表)題。坐标圖标目中的量和單位符号應齊全,并分别置于縱、橫坐标軸的外側,一般居中排。橫坐标的标目自左至右,縱坐标的标目自下而上, 頂左底右。
說明性資料置于圖(表)下方注釋中,并在注釋中表明使用的縮略語。本刊采用三線表(必要時可加輔助線),其中數據應按一定的規律和順序編排,數據要求同一指标有效位數一緻。表中的參數應标明量和單位的符号。若所有欄或大部分欄的單位相同,可将該單位标注在表的右上角,其餘單位标注在相應的欄内。表中相鄰或上下欄的數字或内容相同者,應重複标注。圖及照片做成電子版,病理照片要求彩版,并注明染色方法和放大倍數。
(9)統計學方法部分,應根據所采用的設計類型、資料所具備的條件和分析目的,選用合适的統計分析方法。統計結果應提供所用統計分析方法的具體名稱(如成組設計資料的t檢驗、兩因素析因設計資料的方差分析等)和統計量的具體值和P值(如t=3.45,P<0.05);涉及到總體參數(如總體均數、總體率等)時,在給出顯着性檢驗結果同時,還應給出95%置信區間。統計學符号一律用斜體。
(10)數字的用法執行GB/T15835-1995《出版物上數字用法的規定》。凡是可以使用阿拉伯數字且很得體的地方均應使用阿拉伯數字。
數字作為詞素構成定型的詞、詞組、慣用語、縮略語或具有修辭色彩的語句必須用漢字數字,如十滴水、十二指腸、“八五”計劃等;
相鄰2個數字并列連用表示概數必須用漢字,數字間不加标點,如八九歲、六七米等;
我國清朝以前(含清朝)以及非公曆的曆史紀年要用漢字,如清鹹豐十年九月二十日、八月十五中秋節等;
星期幾一律用漢字;
引用古籍時,應與原版本一緻,其版次、卷次、頁碼等可以照原樣使用漢字數字。如:許慎.說文解字.四部叢刊本.卷六上.第九頁。
(11)量和單位的用法執行 GB 3100~3102-93《量和單位》的規定。量符号為單個拉丁字母或希臘字母,并一律采用斜體(pH例外)。單位符号使用單位的國際符号,且以正體字母表示。圖、表中用符号表示數值的量和單位時,應采用量與單位相比的形式,如t/h(時間單位“小時”)。
(12)醫學名詞以全國自然科學名詞審定委員會公布的《醫學名詞》(科學出版社出版)為準。無通用譯名的名詞術語于文内第1次出現時應注原詞或注釋。藥名以《中華人民共和國藥典》(2005年版)或《中國藥品通用名稱》(衛生部藥典委員會,1997年版)為準。藥物名稱不用商品名。
統計學符号按GB3358-82《統計學名詞及符号》的有關規定書寫,如:樣本的算術平均數用希文小寫-χ;标準差用英文小寫s;(3)t檢驗用英文小寫t;(4)F檢驗用英文大寫F;(5)卡方檢驗用希臘文小寫χ2;(6)相關系數用英文小寫r;(7)概率用英文大寫P(P值前應給出具體檢驗值,如t值、χ2值、q值等)。以上符号均用斜體。
(13)結論應準确、簡明、完整、有條理,是文章的主要結果、論點的總體概括。如果沒有結論,可進行必要的讨論,提出建議、設想、改進意見或有待解決的問題。
(14)參考文獻僅限作者直接閱讀過的發表在正式出版物上的主要文獻,作者應仔細核對所引參考文獻以保證各項内容準确無誤。參考文獻采用順序編碼制着錄參考文獻,依照其在正文中出現的先後順序用阿拉伯數字加方括号标出。參考文獻中的作者,1~3名全部列出,超過3名隻列前3名,後加“,等”或“,etal”。外文期刊的名稱縮寫以美國國立醫學圖書館編輯的List of Journals in Index Medicus所列為準。參考文獻表的着錄按文章中引用順序排列。
投稿約定
(1)來稿應附第一作者單位介紹信或加蓋公章,請作者保證稿件内容真實、無一稿兩投、遵守國家有關保密規定、署名無争議等,稿件刊登後文責自負。基金資助或攻關項目的課題論文需注明基金項目的中文名稱及編号。
(2)作者在投稿時,請自留底稿。作者在接到收稿回執後6個月未收到稿件處理意見,可自行處理,本刊不退稿,不反饋審稿意見。本刊對稿件有修改權,凡有涉及原意的修改将征得作者同意。修改稿逾2個月不寄回者,視為自動撤稿。
(3)稿件确定刊用後,根據所占版面與插圖數量收取版面費,彩圖需付彩圖印制工本費。
(4)在稿件刊用前,作者需簽署“着作權專有許可使用授權書”,授權書由編輯部提供。



















