台山話

台山話

方言
台山話屬粵語四邑方言片,是四邑話的代表語言。某些語境下,台山話就是四邑話的代名詞。四邑粵語是粵語系統中跟廣州話差異最大的一種方言之一。主要分布在中國廣東省五邑地區(原稱四邑,後因鶴山加入改稱五邑)的新會、台山、開平、恩平四地,以及江門市區、鶴山的部分地區、中山小部份地區和珠海的鬥門區,海外的華僑社區(尤其是北美),台山話是四邑粵語最具影響力的一支。
  • 中文名:台山話
  • 外文名:
  • 定義:台山話屬于四邑方言,傳統是以 “新會話”作為代表;而從近代開始,海外以“台山話”影響力最大,所以又有“小世界語”之稱的美譽。
  • 屬于:粵語四邑方言片
  • 類型:四邑話
  • 分布:廣東省五邑地區

基本概念

據語言學家的研究,四邑話是在宋朝時期,當地的廣府人和少數南越族人的後裔與由福建泉州一帶出海,經海路遷入四邑地區的部分閩南人相融合而形成的,也就是說,四邑話是以粵語為主體,并受到閩南語影響和融合的一種獨特語言。這從四邑話的發音和詞彙可以得到佐證。另外,四邑方言亦與部份贛語方言類似,有把透母、定母弱化成為[h]的讀法。

引用示例

如Beyond樂隊的黃家駒兄弟﹐陳百強等等。

台山介紹

廣東台山市位于 珠江三角洲西南部,毗鄰 港澳,南臨 南海,有“ 中國第一僑鄉”、“内外兩個台山”“ 排球之鄉”“廣東音樂之鄉”、“ 中國曲藝之鄉”、“ 飄色藝術之鄉” 之美譽。出名的藝人﹐如 Beyond樂隊的 黃家駒兄弟﹐ 陳百強等等。

語言特點

台山話( 四邑話)是粵語各種方言中相當具有特色的一種,與 廣州話差異明顯。差異既表現在語音上,也表現在詞彙上。

音調

台山話共含9個音調,參考粵語音調分别記為陰平/陰去(衣/意)、陰上(倚)、陽平(移)、陽上(以)、陽去(易)、中入(百)、陰入(北)、低陽入(伯)、高陽入(白)。采用五度标音法時,這些音調的 調值分别為33、55、11、21、32、33、55、21、32。和粵語相比,調值有所改變,合并了陰平和陰去,而原來合并為中入音的低陽入則保持獨立。

變調

此外,台山話還有變調現象,主要包括三種情況:

升變調

将一字的 調值在最後升到最高。除陰上和陰入外,其他音調均可升變調。除入聲外有4種可升變調的音調,這令實際發音的調式增加4種:

33->35 如:學生33證->學生35

11->15 如:金錢11->工錢15

21->215 如:該21(這)->該215(這裡)

32->325 如:話32說->講話325

而入聲變調時,會在原末一字末尾加上一個e55音節。甚至有時非入聲的字變調也可拉長出一個e55出來,意思不變。例如該21欸55=該215。 這種變調應用廣泛,常用于名詞詞尾(包括 單音詞)。學者鄧鈞認為相當于現代代表漢語的兒化現象。

因為欸e55這個字有時候在動詞後面做助詞,形式上與升變調相似,也有類似簡化為音調改變的現象,因此需要辨析。例如:跟欸我=跟着我,念得快也會變成跟35我。這種情況因為欸字有語法含義因此與名詞的變調不太相同。至于兩種形式相似的變調是否有關系則未有結論。

高平變調

将一字的聲調根據原讀音是否為入聲分别變為陰上或陰入, 調值55。用于某些詞彙,往往是因為台山話的33調值部分對應于粵語的55調值,因此在部分詞彙中沿襲音調。例如“上高”(上面)後一字音調同粵語。此外,這種變調在代表粵語中也廣泛存在。

低降變調

将一字的聲調根據原讀音是否為入聲分别變為陽上或低陽入,調值21。特點如下:

可用于對現有的字進行轉義,如窦字用于“窩”、“洞穴”等義或作量詞時使用低降變調,用于其他含義用正常調值32。

有時被變調的字意義完全不變,隻是不同的配搭有不同的讀法。例如“章魚11”的魚字不變調,“墨魚21”的魚字變調。

被變調的字可以出現在詞語開頭。例如:木32工->木21頭

低降變調後還可以再次升變調,如“買魚215”。

此外,還存在一些零散的變調現象。台山話的變調研究目前尚不充分,處于歸納總結階段,關于何時使用何種變調,還沒有很明确的總結。

台山話将古音以t為聲母的字(如打)變成 零聲母,因此存在大量零聲母的字。儅這些字跟随一個鼻音音節時,就會連讀成一個音節。另外還有一些類似的音變。

此外,某些字詞往往有文白兩種讀音,而部分字詞的發音沿襲或仿照粵語發音而不是依循本地發音。

語法詞彙

語法

台山話在語法方面一個突出的特點,就是 人稱代詞單複數的表達。和代表粵語以及現代代表漢語不同,它不用詞尾(粵語“哋”,代表漢語“們”)區分,而是通過變調、 變音等 内部屈折來表示。另外, 指示代詞中表示“這”和“這裡”的“該”,表示“那”和“哪裡”的“恁”也通過屈折來區分。

人稱代詞:我**i33(單)->我**i21(複);你ni33(單)->你niεk21(複);佢k'ui33(單)->佢k'iεk21(複);另有一個“非特指第三人稱”代詞,相當于“别人”或者“人家”:惗niεk55,可以單獨用,也可以組成“人惗”,意思一樣,無單複數。注意其發音除音調外和複數的“你”相同但意思完全不同。

指示代詞:該k'*i21=這 -> 該k'*i215=這裡;恁nen21=那 -> 恁nen215=那裡

疑問代詞:哪nai21=那 -> 哪nai215=那裡

疊用形容詞方面,台山話可以将兩個字重疊,其中一個升變調,以表示程度。一般第一個字變調,表示程度加強,第二個字變調,表示程度減弱。如“紅紅”可以表示“非常紅”(紅15紅11)或者“有點紅”(紅11紅15),取決于哪一個字有變調。

兜字是台山話特有量詞,粵語和代表漢語均作“棵”。粵語量詞“啲”被細分成兩個,倷(nai55)和伱(nit55)程度不同,前者要比後者表示更多的數量,至于“啲多”就變成“伱子”(nit55du35)

句法方面,大部分與粵語相同,但下面這個是台山話特有的句型:

我都聽唔見句。(我一句都聽不見)

詞彙

以下詞彙為台山話部分特有詞彙和俗語:

打暴:頭一回

法嚹:鬼點子,法字讀陽上(21)。

險過老鼠噬貓鼻:俗語,形容極度危險。

斧頭唔大柄大:俗語,形容某件事情次要部分的開銷比主要部分的還高。

三個狗仔數過夜:俗語,比喻做事慢。

跟着好人做好人,跟着生婆學拜神:生21婆,即神婆,替人作法事或算命看相等的女人。

喃譕佬遇到狗—沒細符:歇後語,喃譕佬,指專門替人作法事的道士或和尚;沒細符=沒辦法,同粵語沒嗮符,但在此細字語帶雙關。

未見過大蛇屙屎,生雞漏蛋—少見多怪:歇後語,生雞指未經 閹割的公雞。

丐時(現在)、到乃(在哪裡)

語言方言

簡介

台山話( 四邑話)是以台山台城鎮為中心的,越偏離這個中心的發音就越接近于粵語粵海片(廣州話)。因此, 鶴山與江門市區的話更接近于廣州話。台山話的代表語言為端芬話,發音和白話的區别比其他台山話更加大。

花絮:日月潭

台山話中日和月兩個字容易造成混淆,但這兩個字卻并不同音,甚至差别不是很小。但是由于各地方言的差異,開平赤坎片的方言中月字的讀音剛好跟台山水步片方言中日字同音。不幸的是,在開平市操這兩種口音的人都很多。于是“三個月”的個字常因連讀省略,而與“三日”混淆。遇到此情況,請務必讓對方說清楚,是否中間有一個“個”字,因為“三個日”是不合語法的。這裡是一個初學者可能會遇到的“潭”(在這裡意指陷阱),故名為“日月潭”。

注釋

1. 台山話的入聲和所有地方的入聲一樣,均有-p、-t、-k三種韻尾。

2. 實際發音等同粵語陰上音

3. 實際發音類似粵語陽上音,即本例中錢字的粵語音調

4. 實際發音類似代表漢語上音

5. 由于台山話各方言片差異頗大,因此在此列出的發音僅供參考。就拿 人稱代詞來說,各地差異就非常明顯。但基本規律是一樣的,屈折的方式也大體一緻。

補充

台山話和 恩平話, 開平話音調又有點不同,而且在 台山的不同地區的發音也有很大差别。

上一篇:正則性

下一篇:蛛形綱

相關詞條

相關搜索

其它詞條