訪戴天山道士不遇

訪戴天山道士不遇

唐代詩人李白寫的五言律詩
《訪戴天山道士不遇》是唐代詩人李白寫的五言律詩,是早年在戴天山讀書時所作的五律。此詩主要寫作者上戴天山的所聞所見,描繪了一幅色彩鮮明的訪問道士不遇圖,通篇着意于寫景,真實自然,生動形象地再現了道士世外桃源的優美生活境界。全詩風格清麗,充滿着年輕人的朝氣與孜孜以求的探索精神。
  • 作品名稱:訪戴天山道士不遇
  • 作者:李白
  • 創作年代:盛唐
  • 作品出處:《全唐詩》
  • 作品體裁:五言律詩

作品原文

訪戴天山道士不遇

犬吠水聲中,桃花帶露濃。

樹深時見鹿,溪午不聞鐘。

野竹分青霭,飛泉挂碧峰。

無人知所去,愁倚兩三松。

注釋譯文

譯文

隐隐的犬吠聲夾雜在淙淙的流水聲中,桃花繁盛帶着點點露水。

樹林深處,野鹿時隐時現,正午時來到溪邊卻聽不見山寺的鐘聲。

綠色的野竹劃破了青色的雲氣,飛瀑高挂在碧綠的山峰。

沒有人知道道士的去向,隻好依靠幾棵古松,排遣愁思。

注釋

戴天山:在四川江油市北五十裡,青年時期的李白曾經在此山中的大明寺讀書。

不遇:沒有遇到

吠:狗叫。

帶露濃:挂滿了露珠。

樹深:樹叢深處。

青霭:青色的雲氣。

倚:靠。

創作背景

根據清代黃錫珪《李太白年譜》,李白在十八、九歲時,曾隐居在大匡山(戴天山)大明寺中讀書,這首詩應該是這期間所作。

作品鑒賞

名家點評

《唐詩歸》:鐘雲:全首幽适。

《唐詩選脈會通評林》:周敬曰:起聯仙境。三、四極幽野之緻。通為秀骨玉映,豐神絕勝。

《唐詩評選》:全不添入情事,下拈死“不遇”二字作,愈死愈活。

《唐律消夏錄》:從水次有人家起,漸漸走到深林絕壑之間,而道士竟不知在何處也。仙乎仙乎!此等詩随手寫出,看他層次之妙。

《增訂唐詩摘鈔》:寫幽意固其所長,更喜其無丹鼎氣,不用其所短。

《詩筏》:無一字說“道士”,無一字說“不遇”、卻句句是“不遇”,句句是“訪道士不遇”、何物戴天山道士,自太白寫來,便覺無煙火氣,此皆不必以切題為妙者。

《古唐詩合解》:前解訪道士不遇,後解則對景而怅然,倚樹望竹泉而已。

《唐詩成法》:不起不承,順筆直寫六句,以不遇結。唐人每有此格。“水聲”、“溪午”、“飛泉”、“桃花”、“樹”、“鐘”、“竹”、“松”等字,重出疊見,不覺其累者,逸氣橫空故也,然終不可為法。

《唐宋詩醇》:自然深秀,似王維集中高作,視孟浩然《尋梅道士》詩,華實俱勝。

《李太白全集》:王琦注:唐仲言曰:今人作詩多忌重疊。右丞《早朝》,妙絕古今,猶未免五用衣冠之議。如此詩,水聲、飛泉、樹、松、桃、竹,語皆犯重。籲!古人于言外求佳,今人于句中求隙,失之遠矣。

《網師園唐詩箋》:入畫,畫且莫到(首二句下)。

《聞鶴軒初盛唐近體讀本》:生妍婉隽,殊似右丞。惟首句出韻耳。

《唐宋詩舉要》:吳曰:此四句寫深山幽麗之景,設色其鮮采(“犬吠”四句下)。

《李太白詩醇》:翼雲雲:用桃源事起,以“不遇”意承,以山中所見為轉句。合句仍寫不遇。又雲:“兩三松”,見倚不一處,不一時。

文學賞析

賞析一

此詩是李白二十歲以前的作品,風格清麗,充滿着年輕人的朝氣與孜孜以求的探索精神。

全詩八句,前六句寫往“訪”,重在寫景,景色優美;末兩句寫“不遇”,重在抒情,情緻婉轉。

“犬吠水聲中,桃花帶露濃。”首聯是說,隐隐的犬吠聲夾雜在淙淙的流水聲中,桃花帶着幾點露珠。

詩的開頭兩句展現出一派桃源景象。首句寫所聞,泉水淙淙,犬吠隐隐;次句寫所見,桃花帶露,濃豔耀目。詩人正是緣溪而行,穿林進山的。這是入山的第一程。宜人景色,使人流連忘返,且讓人想到道士居住此中,正如處世外桃源,超塵拔俗。第二句中“帶露濃”三個字,除了為桃花增色外,還點出了入山的時間是早晨,與下一聯中的“溪午”相映照。

“樹深時見鹿,溪午不聞鐘。”颔聯是說,樹林深處,常見到麋鹿出沒。正午時來到溪邊卻聽不到山寺的鐘聲。

颔聯寫的是你是詩人進山的第二程。詩人在林間小道上行走,常常見到出沒的麋鹿;林深路長,來到溪邊時,已是正午,是道院該打鐘的時候了,卻聽不到鐘聲。這兩句極寫山中之幽靜,暗示道士已經外出。鹿性喜靜,常在林木深處活動。既然時見鹿,可見其幽靜。正午時分,鐘聲杳然,唯有溪聲清晰可聞,這就更顯出周圍的甯靜。環境清幽,原是方外本色,與首聯所寫的桃源景象正好相銜接。這兩句景語又含蓄的叙事:以“時見鹿”反襯“不見人”;以“不聞鐘”暗示道院無人。

“野竹分青霭,飛泉挂碧峰。”頸聯是說,綠色的野竹劃破了青色的雲氣,白色的瀑布高挂在碧綠的山峰。

頸聯寫的是詩人進山的第三程。從上一聯“不聞鐘”,可以想見詩人距離道院尚有一段距離。這一聯寫來到道院前所見的情景——道士不在,唯見融入清蒼山色的綠竹與挂上碧峰的飛瀑而已。詩人用筆巧妙而細膩:“野竹分青霭”用了一個“分”字,用來描畫野竹、青霭兩種近似的色調彙成一片綠色;“飛泉挂碧峰”用一個“挂”字,顯示白色飛泉與青碧山峰相映成趣。顯然由于道士不在,詩人百無聊賴,才遊目四顧,細細品味起眼前的景色來。所以,這兩句寫景,即可以看出道遠的一片淨土的淡泊與高潔,又可以體會到詩人造訪不遇,怅然若失的心情。

“無人知所去,愁倚兩三松。”尾聯是說,沒有人知道道士的去向,我不由自主的靠着幾株古松犯愁。

結尾兩句,詩人通過問詢的方式,從側面寫出“不遇”的惆怅,用筆略帶迂回,感情亦随勢流轉,久久不絕。

此作的構思并不複雜,它寫詩人的所聞所見,都是為了突出訪道士不遇的主題。全詩辭句平易自然,純用白描,景美情深。當然,并不是說李白這首詩已經寫得盡善盡美了。李白是偉大的浪漫主義詩人,他後期比較成熟的詩作,都寫得十分灑脫、酣暢、飄逸、雄渾,字裡行間,充滿着一股豪氣。而他這首詩,在這方面的特點還不夠明顯,還不夠濃郁。這說明此作還帶有他早期作品的痕迹。

賞析二

這首詩是李白早年的作品。李白早年在戴天山大明寺讀書。後來,李白因坐永王李璘事入獄,流放夜郎,遇赦,漂泊浔陽、金陵、宣城、曆陽等地。杜甫在成都于肅宗上元二年(761),因“近無李白消息”,寫了一首《不見》詩懷念李白,擔心他在外會闖禍,盼他早日歸還“匡山”故鄉。詩曰:“不見李生久,佯狂真可哀。世人皆欲殺,吾意獨憐才。敏捷詩千首,飄零酒一杯。匡山讀書處,頭白好歸來。”次年,李白便死于安徽當塗。

李白早年即富有才華,他在大匡山讀書時,就描繪了這樣一幅色彩鮮明的訪問道士不遇圖。道士姓名,不得而知。通篇着意于寫景,真實自然,并生動形象地再現了道士世外桃源的優美生活境界。

全詩分為三個層次,前四句為一個層次,五、六兩句為二個層次,最後兩句為一個層次。前四句是寫詩人拜訪道士途中聽耳聞目睹。詩人沿着小溪而行,沿路兩旁。桃花盛開,花瓣上挂滿露珠。這說明詩人一大早,就出門而行。小溪流水淙淙,與狗吠之聲,響成一片,形成了一種别有情趣的樂章。道士的處所,路程還不近呢。詩人從早走到中午時分,尚且沒有聽見道士敲鐘的聲音,隻見樹叢的深處,不時有麋鹿出沒。

這兩句的妙處,暗示道士不在道院,為最後兩句設下伏筆。以上四句。把道士遠離人間鬧市的那種清新幽靜的環境,逼真地摹寫出來。前兩句寫狗吠聲聲,溪水淙淙,桃花含露,是詩人早上的所見聽聞。“樹深時見鹿,溪午不聞鐘”兩句,是寫中午時分的耳聞目睹。時間不同,地點各異,詩人所描寫的見聞,也各不相同。在這裡,時間和空間感。異常清晰。

“野竹分青霭,飛泉挂碧峰”兩句,是寫道士處所的近景,野竹參天,與青氣融為一體,從碧綠的山峰間飛流直下的瀑布,形成了一種優美壯觀的奇境。飛、挂二字,是寫瀑布飛流直下的動的畫面。“野竹分青霭”的“分”字,表面是寫野竹參天,把空中的青色雲氣隔開,實則是說翠竹參天,與青色的雲氣相接,渾為一體。形成天竹一色的奇景。竹前冠一“野”字,是說翠竹是自然長成,并非人工培植,因而更覺可喜可愛。“霭”前冠一“青”字,與竹色協調,融為一色。“飛泉挂碧峰”,頗有“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”的壯觀,具有引入入勝,令人留連忘返的藝術魅力。

最後兩句,方才點明“訪戴天山道士不遇”的詩題。人們都會有這樣的常識:大凡去訪親探友,不能相遇,就會令人焦躁不安。李白去拜訪道士,道士不在道院,又無人知道去向、怎能不使他十分着急呢?盡管道士不在,詩人并沒有立即返回,他遠道而來,總想能見到道士,同他暢談一番。“愁倚兩三松”,寫得極其生動形象,寫詩人等待道士回來,倚靠遍了道士門前的兩三棵松樹,而道士仍然未回。“愁”字,頗能傳神,把詩人着急的神态。刻畫得清晰可見,曆曆在目。“無人知所去”,是一般的陳述句。隻是說明道士不知所去。是為“愁倚兩三松”句,所作的鋪墊。

此作的構思并不複雜,它寫詩人的所聞所見,都是為了突出訪道士不遇的主題。所以,吳大受說:“無一字說道士,無一字說不遇,卻句句是不遇,句句是訪道士不遇。”(《詩筏》)當然,并不是說李白這首詩已經寫得盡善盡美了,李白是偉大的浪漫主義詩人,他後期比較成熟的詩作,都寫得十分灑脫、酣暢、飄逸、雄渾,字裡行間,充滿着一股豪氣。而他這首詩,在這方面的特點還不夠明顯,還不夠濃郁。這說明此作還帶有他早期作品的痕迹。

作者簡介

李白(701年-762年) ,字太白,号青蓮居士,又号“谪仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隐與杜牧即“小李杜”區别,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《将進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。

上一篇:

下一篇:

相關詞條

相關搜索

其它詞條