菜品簡介
菜譜名稱發糕
所屬菜系 小吃
所屬類型 風味小吃
基本材料材料粳米粉1/2杯、低筋面粉2杯、泡打粉1大匙、水1.25杯、黑糖1/2杯、砂糖1大匙。
分類
南瓜發糕
原料:南瓜、自發粉、牛奶、幹果
做法:
1、把南瓜去皮、切塊、煮熟,搗成泥狀;
2、趁熱加入自發粉和熱牛奶,因為發酵需要一定的溫度,與做小南瓜不同的是,做南瓜發糕要調成比較稀的南瓜糊,即需要一定的流動性;
3、将南瓜糊放入密封容器内,在室溫條件下放置1-3小時,等它體積膨脹一倍之後,隔水蒸20分鐘即可。
點評:口感非常松軟,而且有一種面粉制品的特别香味,是早餐的上佳選擇。
玉米發糕
菜 名:玉米發糕
主 料:玉米面150克,小米面50克,普通面粉200克, 幹紅棗20個,葡萄幹20克,白糖40克,幹酵母5克,水約280ML
做 法:
1、幹紅棗洗淨後用溫水浸泡一個小時,葡萄幹洗淨。
2、将玉米面、小米面、面粉與白糖、幹酵母混合。
3、倒入水,調成稀稠适中的面糊。
4、模具内薄薄塗一層油(防沾),放上一些葡萄幹。
5、将面糊倒入模具内一半高,放在溫暖處發酵,約40分鐘。
6、等面糊發至模具9成滿就可以了。
7、表面再放上一些紅棗和葡萄幹,放入蒸鍋大火蒸35-40分鐘。
愛心提示:
1、水量僅供參考,調成的面糊要稀稠适中。夏天可用涼水,其他季節要用40度以下溫水
2、小米面可以不放,也可換成等量玉米面或普通面粉
3、雜糧的總量不能超過面粉,最多1:1的比例,否則會影響發酵,口感也會粗糙
4、不用模具的話,放入蒸籠中蒸最好,事先在籠内放好屜布,調好的面糊倒進去,發酵好後直接蒸
5、面糊調好後要放入蒸制的容器内再進行發酵,不能發酵好後再換容器
6、蒸的時間要根據容器大小進行調整,蒸的過程中不能開蓋
蜜棗甜發糕
主 料:面粉500克,發酵面180克,白糖120克,堿水适量,蜜棗100克
做法:
1将發酵面放入盆内,加清水攪成面漿,再加入面粉和勻,發酵約2小時,加入堿水,白糖揉勻,把面團反複用力搓揉上勁後,放入鋪墊濕紗布的模具内,用濕布蓋嚴,饧至面團膨脹起泡時待蒸;蜜棗洗淨去核備用。
2. 在饧好的面團上均勻撒按上蜜棗,連同紗布一起提入蒸籠,蓋嚴蓋,上屜蒸30分鐘,取出切塊裝盤即可。
愛心提示:
膨松飽滿,富有彈性,清香甜潤,味美可口。
面團反複搓揉上勁,以便大量空氣進入,有利于發酵膨脹。
堿要使準,以免影響口感。
蒸制時需用旺火。
甜發糕
主料:雞蛋1個,面粉、玉米面各少許,蠟紙1張。白糖、牛奶,發酵粉各适量。
做法
1、将雞蛋打散,邊打散邊加白糖,直至蛋液發白起泡.再将面粉、玉米面,發酵粉,牛奶一起加入攪拌均勻,做成柔軟面坯。
2、在蒸籠中鋪一張蠟紙.将攪拌好的面坯鋪在蠟紙上,放入燕鍋用大火蒸30分鐘,取出晾涼後切塊裝盤即可。
愛心提示
雞蛋一定要打得起泡,不然會蓬松不起。
一定要攪拌至用筷子挑起面漿不會斷。
蒸糕時不可揭蓋。
紅糖發糕
主料:小麥面粉200克
輔料:酵母(幹)3克、棗(幹)适量
調料:紅糖40克、水200克
做法
1、紅糖融解,放涼至溫,放入酵母攪拌,紅棗洗淨切碎
2、将紅糖酵母水和面粉和成較稀的面團,發至兩倍大
3、稀面團倒入塗油的模具裡,表面撒些紅棗粒,蒸20分鐘即可
紅棗雞蛋發糕
主料:小麥面粉150克、雞蛋2個、棗(幹)10顆
輔料:酵母粉1.5克
調料:水70克、白砂糖30克
做法
1、雞蛋打入盆,直接加入清水、酵母粉、白砂糖,用蛋抽攪拌3分鐘左右(耐心好的話,也可以一樣一樣加,先加白糖,打勻後再加溶化了發酵粉的水,攪拌均勻)
2、加入面粉,攪拌均勻
3、加入1/3的紅棗肉拌勻
4、到入耐高溫的碗中
5、蓋上一張保鮮膜,放30幾度的溫度中發酵50分鐘
6、看到發酵到1倍高度的時候,就撒上剩下的2/3紅棗肉
7、入蒸鍋,中大火蒸40分鐘,中途不要開蓋子
8、蒸好後焖個5分鐘就可以出鍋的,蒸的時間不夠的話容易夾生發粘,蒸好的發糕中間是略突起的,如果是凹的話,那是發酵過頭了,可能會略酸,但也能吃的
烹饪技巧
1、面粉稍微多點少點都是可以的,不要過分稀即可;
2、紅棗也可以按自己喜好多放點;
3、白砂糖可以按自己的喜好多點或者少點,要考慮到紅棗也略甜的。
黑糖發糕
主料:黑糖、發糕粉
做法
1、先将發糕粉過篩;黑糖和水攪拌均勻至無糖顆粒狀備用。
2、将作法1的所有材料放入鋼盆中,以打蛋器攪拌至均勻無糖顆粒狀的面煳,靜置約20分鐘,備用。
3、蒸鍋預熱至水開後,将作法2的面煳裝入模型中,放入蒸籠以中火蒸約20分鐘左右即可取出。
生産制作
發糕制做較為講究,首先要選擇精白的糯米除去沙石等雜質,并用清水反複沖洗幹淨,再放在清水中浸泡3-6小時,待米粒泡脹後,濾水把濕米磨成米漿。接下來,要将米漿過濾除去顆粒物,加上白糖(或紅糖)、發酵粉,攪勻後倒入特制的蒸籠内。待蒸鍋裡的水燒開後将蒸籠放入,蓋上鍋蓋,保持火候蒸40分鐘左右,就可取出放涼,切成小塊便可食用。
發糕取其“發”字,普遍用于人生各種禮儀的專用食品,如壽誕、進宅、婚嫁等,隻要在發糕上面貼上紅紙剪成的“喜”就可作為賀禮的吉祥物品。 因其制作的成品往往混有花紅粉且規模巨大,故又被稱作大紅發糕。大紅發糕取其“發”字,普遍用于人生各種禮儀的喜事當中,可視作是喜事專用食品。在惠州,壽誕、出生、婚嫁諸俗中對之頗有講究。一般是将大發糕切成小塊、或作為賀客諸親的回禮,或分發鄰裡鄉親,今城中居民在近郊農民仍甚講究。 制作發糕一般使用純粘米,加糖、發粉或糕種,用大盛器蒸成巨大規模,蒸好的糕點如發得很大,尤令主人欣慰。
食用指南
發糕若放至第二天才食用,食用前宜再蒸一下,以免太硬。
發糕也是專用食品,在惠州十分風行,但平時也是不上市的,所以平時并不常見。
飲食文化
關于發糕的來曆,有一段有趣的傳說:據說有一天,一位農家小媳婦在拌粉蒸糕時,不小心碰翻了擱在竈頭上的一碗酒糟,眼看酒糟流進米粉中,小媳婦急得直想哭,可是她不敢聲張,怕遭到公婆的責罵,隻得把沾了酒糟的米粉依舊拌好放在蒸籠裡蒸。誰知由于酒糟的發酵作用,這一籠糕蒸得特别松軟可口,還有一股微微的酒香。于是,大名鼎鼎的發糕就流傳開來,這也是一個美麗的錯誤吧。



















